A temperatura média interna passou dos 65ºC e continua a aumentar. | Open Subtitles | معدل الحرارة الداخلية تعدى 150 درجة فهرنهايت وهي في تزايد |
Está bem, então agora só preciso de saber se passou o período de incubação para ser realmente infeccioso. | Open Subtitles | حسناً, يجبُ أن أرى الآنَ ما إن كانَ قد تعدى فترةَ حضانتهِ للفيروسِ وأصبحَ معدياً بالفعل |
Eu sei que o seu turno terminou, mas aquele rapaz passou o limite novamente. | Open Subtitles | أجل , أدرك أن نوبتك قد انتهت , لكن هذا الفتى تعدى الحد مرة أخرى |
Eu sei que deseja manter a sua família tão normal quanto possível, mas isto já foi longe demais. | Open Subtitles | أعلم أنك تريد أن تبقى عائلتك عادية قدر المستطاع لكن الأمر تعدى ذلك كثيراً الآن |
O seu filho ultrapassou os limites. Ele atirou-me o apagador. | Open Subtitles | ابنك تعدى حدوده ورماني بممسحة الطباشير |
Em 1967, a expectativa de vida passou os 100 anos. | Open Subtitles | بحلول 1967, تعدى توقع متوسط عمر الفرد المئة عام ترجمة : |
Isto passou dos limites até para si, doutora. | Open Subtitles | يجب أن أقول هذا, أن الأمر تعدى الحد حتى بالنسبة لك, دكتورة. |
passou dos limites e eu quase que lhe bati com um candeeiro na cabeça. | Open Subtitles | تعدى حدوده و كدتُ أضربه بـ المصباح على رأسه |
passou no polígrafo, não foi condenado. | Open Subtitles | كلا تعدى جهاز كشف الكذب، و لم يتم إتهامه. |
Lembras-te o que aconteceu quando alguém passou do primeiro round? | Open Subtitles | أتتذكر عندما تعدى شخصٌ ما الجولة الأولى لأولِ مرة ؟ |
E se ele passou do período de incubação? | Open Subtitles | وماذا لو كانَ قد تعدى فترةَ حضانتهِ للفيروس؟ |
O Eric Mitchell foi morto, porque passou das marcas. | Open Subtitles | (إيريك ميشيل) قتل، بسبب انهُ تعدى بعض الحدود.. |
Mas com o tempo, John passou a linha que divide a inocência e o esquisito. | Open Subtitles | لكن مع مرور الوقت، (جون) تعدى الخط الفاصل بين الغير ضار والغريب |
O que é? O homem passou das marcas. | Open Subtitles | الرجل تعدى حدوده |
O homem passou das marcas. | Open Subtitles | لقد تعدى الرجل حدوده |
Já passou a meia-noite. | Open Subtitles | تعدى منتصف الليل |
E se queres saber, eu acho que ele foi longe demais. | Open Subtitles | و إن سألتني لقد تعدى الحدود كثيراً |
Xerife, isto foi longe demais. | Open Subtitles | أيها المأمور، لقد تعدى ذلك الحدود |
Isso está indo longe demais! | Open Subtitles | هذا الأمر تعدى حدوده |
O nosso vigilante ultrapassou os limites. | Open Subtitles | حارسنا الليلي تعدى حدوده تماماً |
Porque o seu filho ultrapassou os limites com a minha filha. | Open Subtitles | لان ابنك تعدى حدوده مع ابنتي |