"تعرض عليه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • oferecer
        
    • oferecer-lhe
        
    • lhe ofereceu
        
    Quando chegar ao palácio do Senhor da Guerra, ela não lhe vai oferecer perdão monge. Open Subtitles عندما تصل إلى قصر أمير الحرب إنها لن تعرض عليه المغفرة
    Mas vais ter de lhe oferecer e uma forma de sair disto. Open Subtitles المشكلة هي, سيتعيّن عليك أن تعرض عليه طريقة ليحفظ بها ماء وجهه
    Recebeu um e-mail a oferecer 500 dólares para conduzir e não fazer perguntas. Open Subtitles لقد وصلته رسالة تعرض عليه 500 دولار مُقابل القيادة وعدم سؤال أى أسئلة
    Talvez devesses oferecer-lhe ajuda para descarregar. Open Subtitles ربما عليك أن تعرض عليه المساعدة لتفريغ أغراضة
    Eu estava a pensar. Poderia oferecer-lhe um emprego. Open Subtitles كنت أفكر أن تعرض عليه عملاً شيء يستفيد منه
    Pode até mesmo oferecer-lhe algumas terras. Open Subtitles ويمكنك أن تعرض عليه بعض الأراضى.
    O rapaz está na prisão, e ainda lhe ofereceu um trabalho? Open Subtitles هذا الفتي في السجن ومازلت تعرض عليه عمل؟
    O John disse que se aparecesses por cá a oferecer ajuda... Open Subtitles جون لو أنك قدمت وسألت عنه تعرض عليه المساعدة
    Parece que vai oferecer um café... Open Subtitles إنّكَ من ناحية أخرى قد تعرض عليه قهوةً أيضًا!
    Estás a oferecer uma redenção que ele não merece. Open Subtitles أنت تعرض عليه فدائية لا يستحقها.
    Talvez gostasses de lhe oferecer a tua cama. Open Subtitles ربما تحب أن تعرض عليه معطفك
    Leonard, o protocolo social dita que quando um amigo está triste, se deve oferecer uma bebida quente, como chá. Open Subtitles يا (لينورد) البروتوكلات الإجتماعية تقرّ أنه عندما يكون صديقاً منزعجاً تعرض عليه مشروباً ساخناً كمثل الشاي
    Ela está a oferecer-lhe uma faca. Open Subtitles انها تعرض عليه سكينا
    E... oferecer-lhe um pequeno incentivo. Open Subtitles و تعرض عليه محفزاً
    Quando fui ver o William, acabei por ouvir a Ivy a oferecer-lhe dinheiro. Open Subtitles حسنا , عندما ذهبت لارى ويليام سمعت (ايفي ) تعرض عليه مالا
    Raios, Gill, talvez deva oferecer-lhe um emprego! Open Subtitles تباً (غيل) قد تود أن تعرض عليه عملاً.
    - E não lhe ofereceu um. Open Subtitles و أنت لم تعرض عليه ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more