| Todos me conhecem há algum tempo... e há muito que me têm ouvido falar em ser-se perfeito. | Open Subtitles | وكلكم تعرفونني منذ فترة.. ومنذ وقت طويل وأنتم تسمعونني أخبركم كم يجب أن تكونوا كاملين |
| Vocês provavelmente não me conhecem, mas eu faço parte daqueles 1% de quem tanto ouvem falar, e sou um plutocrata por qualquer definição razoável . | TED | أنتم لا تعرفونني غالبًا ولكني واحد من نسبة ال 01. الذين تسمعون وتقرؤون عنهم فأنا أعد بلوتوقراطيا |
| Vocês não me conhecem de lado nenhum, mas sou um tipo bastante racional. | Open Subtitles | حسنٌ .. يا شباب.. أنتم لا تعرفونني مسبقاً |
| Agora conhecem-me um pouco melhor. Um pequeno ponto se coloca. | Open Subtitles | حسناً، بما أنكم تعرفونني بشكل أفضل الآن علينا الاتفاق على بعض الأمور |
| conhecem-me do filme Grande Moca, Meu. | Open Subtitles | أنتم تعرفونني من الفيلم هارولد و كومار وبيتر ذاهبون إلى مطعم القلعة البيضاء |
| Conheces-me há muito, muito tempo, certo? | Open Subtitles | أنتم تعرفونني منذ وقت طويل جدا، أليس كذلك؟ |
| Sou assim tão fácil de imitar ou não me conhecem de todo? | Open Subtitles | هل يسهل حقًّا تمثيل شخصيّتي، أم أنّكم لا تعرفونني بالمرّة؟ |
| Pessoal, se vocês não sabem que eu coloquei 110% de mim no jogo então vocês não me conhecem. | Open Subtitles | إذا لم يكن لديكم علم بأنني سأبذل 110%من جهدي في اللعب عندها أنتم لا تعرفونني |
| Na festa finjam que não me conhecem. | Open Subtitles | في الحفلة تظاهروا بأنكم لا تعرفونني. |
| Vocês não me conhecem, vocês não sabem como eu sou. | Open Subtitles | أنتم لا تعرفونني و لا تعرفون كيف أبدو |
| Vocês não me conhecem nada. | Open Subtitles | أنتم لا تعرفونني على الإطلاق يا رفاق |
| Todos me conhecem. Sabem como ganho a vida. | Open Subtitles | جميعكم تعرفونني وتعرفون كيف أكسب رزقي |
| Todos me conhecem. | Open Subtitles | أنتم جميعاً تعرفونني |
| E para o derrotado, bem, agora, vocês conhecem-me, | Open Subtitles | وبالنسبة إلى الخاسر؟ الآن تعرفونني يا عاشقي الحرية |
| Ei, vocês conhecem-me. Estou a investigar. | Open Subtitles | أنتم تعرفونني أنا أحاول معرفة السبب. |
| conhecem-me o suficiente para saber, que se tivesse mais alguém a quem recorrer... eu não estaria aqui. | Open Subtitles | تعرفونني حق المعرفة لتعرفوا بأني إن كان لدي مكان آخر أقصده ... ... لما كنت هنا |
| Vocês conhecem-me, o que eu adoro é viver o momento. | Open Subtitles | تعرفونني جيداً، فأنا أحب عيش اللحظة |
| Estão loucos. Vocês conhecem-me. | Open Subtitles | أنتم يا رفاق مجانين، أنتم تعرفونني |
| - Não posso fazê-lo. - Tu Conheces-me. | Open Subtitles | ـ لا يُمكننا فعل ذلك ـ أنتم تعرفونني |
| Conheces-me. | Open Subtitles | تعرفونني. |
| - Tu Conheces-me? | Open Subtitles | تعرفونني ؟ |
| Se não sabem quem sou, perguntem aos vossos pais. E se eles não souberem, que perguntem aos pais. | Open Subtitles | إن كنتم لا تعرفونني فسألوا أباءكم وإن لم يعرفوا فليسألوا آباءهم |