Você Sabe que não consigo aceitar com esses tipos de respostas! Eu preciso, eu peciso de retorno! | Open Subtitles | تعرفين بأنني لا أستطيع العيش مع مِثل هذه الإجابات. |
Sabe que não posso ser o Engenheiro-Chefe. | Open Subtitles | تعرفين بأنني لا يمكن أن أكون رئيس المهندسين |
E não é que eu não queira, você Sabe que eu faria. | Open Subtitles | وليس بسبب أنني لا أريد ذلك تعرفين بأنني أريد ذلك |
Pelo amor de Deus, Priya, sabes que estou com o Sarang. | Open Subtitles | من أجل الرب يا بريا ، تعرفين بأنني مع سرانغ |
sabes que não lhe posso falar de ti. Conheces a situação em que estamos. | Open Subtitles | تعرفين بأنني لا أستطيع إخبارهم عنك تفهمين المأزق الذي نغوص فيه |
Não comeces. sabes que tenho de fazer isto. As minhas chaves? | Open Subtitles | لا تبدأي، تعرفين بأنني يجب أن أذهب لأقوم بذلك الشيء، أين مفاتيحي؟ |
Então, como Sabe que devo dez dólares? | Open Subtitles | إذًا كيف تعرفين بأنني مدينه بعشرة دولارات؟ |
Sabe que estarei debaixo de olho do Sr. Ruddy sobre isto. | Open Subtitles | تعرفين بأنني سأقف وجها لوجه مع السيد(رودي) في هذا الشأن |
Sabe que eu a aceito como gay. | Open Subtitles | تعرفين بأنني أقبلكِ كصديقي الخليل. |
Sabe que não olho para trás. | Open Subtitles | أرجوكِ تعرفين بأنني لا أرجع إلي الوراء |
Então Sabe que eu e o Sam nunca deixaríamos que nada acontecesse ao Bobby. | Open Subtitles | (إذاً , فأنتِ تعرفين بأنني و (سام) لن نسمح مطلقاً لمكروه أن يصيب (بوبي |
Então você Sabe que não matei o tipo! | Open Subtitles | - إذا تعرفين بأنني لم أقتل ذلك الرجل |
Sabe que convidei a avó e a Isabel para jantar... Não sabia. | Open Subtitles | تعرفين بأنني دعوت الجدة (إيزوبيل) للعشاء لم أكن أعرف، ولكن... |
E quando isso acontecer, sabes que eu lá estarei. | Open Subtitles | وفي الثانية التي سيحدث فيها ذلك تعرفين بأنني سأكون هناك |
Como é que chegamos ao terceiro encontro quando sabes que não sou eu o tipo? | Open Subtitles | كيف تجعلينا نتواعد للمرّة الثالثة، بينما تعرفين بأنني لست الشخص المُناسب؟ |
- sabes que estou no ginásio, não sabes? | Open Subtitles | تعرفين بأنني في المرحلة الثانوية , صحيح ؟ نعم , أنتِ كذلك |
sabes que eu trabalho aqui, não sabes? | Open Subtitles | أنتِ تعرفين بأنني أعمل هنا , أليس كذلك ؟ |
Bom, escuta, Gloria, tu sabes que eu te acho... que és uma pessoa incrível, realmente incrível, mas sinto que tenho de ser sincero contigo. | Open Subtitles | أصغ إلي أنت تعرفين بأنني أراك إنسانة مدهشة سأكون صريحاً معك |
sabes que não te pediria isto, se não fosse mesmo necessário. | Open Subtitles | تعرفين بأنني لن اسئلك عن هذا لو أنه شيئاً احتاجه حقا |
Não te faças de desentendido. sabes que vou acabar por descobrir. | Open Subtitles | لا تلعبي إستغماية معي تعرفين بأنني سأبعد عنك على أية حال |