O teu pai falou-me do gado. O que sabes sobre isso? | Open Subtitles | والدكِ أخبرني عن حيوانات المزرعة ماذا تعرفين عن هذا ؟ |
Charlie, pensa! O que sabes sobre o teu tio? | Open Subtitles | تشارلى , فكرى كم تعرفين عن خالك تشارلى ؟ |
Que sabes sobre seja o que for, tirando postar fotos tuas? | Open Subtitles | ماذا تعرفين عن أي شيء؟ باستثناء نشر صور لنفسك؟ |
O que você sabe sobre a Secção 4 da 25ª Emenda? | Open Subtitles | ماذا تعرفين عن الجزأ الرابع من التعديل ال 25 من الدستور؟ |
Há dois buracos no chão do quarto. Que sabe sobre isso? | Open Subtitles | ثمة فتحتان بأرضية غرفة النوم ماذا تعرفين عن ذلك؟ |
O que é que sabes de vírus pneumónicos, tipo III? | Open Subtitles | ماذا تعرفين عن الفيروسات الرئوية من النوع الثالث؟ |
- Que sabes sobre isto, Mary Warren? - Nada. | Open Subtitles | -ماذا تعرفين عن هذا الأمر يا (ماري وارين)؟ |
Que sabes sobre a Bolsa? | Open Subtitles | كيف لكِ أن تعرفين عن البورصة ؟ |
O que sabes sobre clichés? | Open Subtitles | ماذا تعرفين عن الأمور التقليدية؟ |
Diz-me apenas o que sabes sobre o objecto principal. | Open Subtitles | فقط أخبرينى عما تعرفين عن الغرض الآولى |
O que sabes sobre a vida real? | Open Subtitles | ماذا تعرفين عن الحياة الواقعية؟ |
- Pois, e o que é que sabes sobre estar só? | Open Subtitles | -أعرف ما تعنيه -حقا، ماذا تعرفين عن الوحدة؟ |
O que sabes sobre proteger este país? | Open Subtitles | ماذا تعرفين عن حماية هذه البلاد؟ |
Quem pensa que é e o que sabe sobre essas coisas? | Open Subtitles | من تظنين نفسكِ، و ماذا تعرفين عن هذا على أية حال ؟ |
O que sabe sobre a forma como o seu pai comprou a pousada? | Open Subtitles | ماذا تعرفين عن الطريقة التي اشترى بها والدك النزل؟ |
O que voce sabe sobre ouro, Sra. Moneypenny? | Open Subtitles | ماذا تعرفين عن الذهب يا مونى بينى |
O que é que sabes de um Policia chamado Fuentes? | Open Subtitles | ماذا تعرفين عن شرطي يُدعى فوينتس؟ |
Certo, então não me mintas... e finge que não Sabes do que estou a falar. | Open Subtitles | حسناً، لا تكذبي عليَّ و تتظاهري بأنكِ لا تعرفين عن أتحدث |
O que sabes tu de psiquiatras? | Open Subtitles | ماذا تعرفين عن الأطباء النفسيين؟ |
O que sabe da minha vida, Teresa? | Open Subtitles | ماذا تعرفين عن حياتي, تيريزا؟ |
Agora que sabe do meu Verão no campo de férias, tem de contar-me algo sobre si. | Open Subtitles | الأن تعرفين عن تجربتي في المخيم الصيفي الأن عليك أن تخبريني شيء عنك. |
O que é que tu sabes da "Boneca Assassina", e o que tem a ver com os terroristas que temos neste Submarino? | Open Subtitles | ماذا تعرفين عن كيلي دايل وما علاقة ذلك بالإرهابيين الموجودين هنا؟ |
E que sabes tu sobre crianças? | Open Subtitles | ماذا تعرفين عن الأطفال؟ ماذا تعرفين عن الأطفال؟ |
Não quero saber o que sabes acerca do Mac. | Open Subtitles | ولا أريد أن أعرف . ماذا تعرفين عن ماك |
Então sabes dos extraterrestres. | Open Subtitles | فأنتِ تعرفين عن المخلوقاتِ الفضائيّة إذاً. |
Mãe, sabias do Agente X? | Open Subtitles | يا أمى هل كنتِ تعرفين عن العميل أكس ؟ |
Diga-me tudo o que sabe acerca da minha mãe, e dar-lhe-ei este diário. | Open Subtitles | أخبرني كل ما تعرفين عن امي وسأعطيكي المذكرة |
O que percebes tu de beber socialmente? | Open Subtitles | ماذا تعرفين عن الشرب بدون سُكر؟ |
Gostaria de usar o seu conhecimento sobre a nanotecnologia. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ماذا تعرفين عن تقنية النانو |