"تعرف أي شئ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sabe nada
        
    • sabes nada
        
    • sabe de nada
        
    • sabes alguma coisa
        
    Seu homenzinho estúpido, não sabe nada! Open Subtitles أيها الرجل الضئيل السخيف ! أنت لا تعرف أي شئ
    Tu não sabe nada sobre nunchaku. Open Subtitles . أنت لا تعرف أي شئ عن النانشكاو
    Ouve, tu não sabes nada acerca disto, entendes? Open Subtitles الآن، انظر، أنت لا تعرف أي شئ حول هذا،ترى؟
    Não sabes nada sobre a Buffy. Eu é que sei o que ela precisa. Open Subtitles أنت لا تعرف أي شئ عن بافي أعرف ما تحتاجه
    Ela não sabe de nada. Não lhe contes, está bem? Open Subtitles إنها لا تعرف أي شئ عن هذا لا تخبريها، إتفقنا؟
    Diz-me, sabes alguma coisa sobre essa rapariga, a Melinda? Open Subtitles أخبرني. هل تعرف أي شئ عن هذه المرأة المدعوة ميليندا؟
    Você não sabe nada sobre o meu povo. Open Subtitles أنت لا تعرف أي شئ حول شعبى
    Você não sabe nada de mim. Open Subtitles أنت لا تعرف أي شئ عني
    Não sabe nada sobre mim. Open Subtitles أنت لا تعرف أي شئ عني
    Não sabe nada a meu respeito. Open Subtitles إنك لا تعرف أي شئ عني
    Não sabe nada sobre meu pai! Open Subtitles أنت لا تعرف أي شئ عن أبي
    Ela não sabe nada. Sim. Open Subtitles كفى ، إنها لا تعرف أي شئ
    Como podes dizer que odeias judeus se não sabes nada sobre eles? Open Subtitles كيف تقول بأنك تكره اليهود و أنت لا تعرف أي شئ حولهم ؟
    Tu não sabes nada de nunchaku. Open Subtitles . أنت لا تعرف أي شئ عن النانشكاو
    O que é que tu sabes? Tu não sabes nada. Open Subtitles أنت لا تعرف أي شئ
    Não sabes nada sobre mim. Open Subtitles أنت لا تعرف أي شئ عني
    - Não sabes nada sobre mim. Open Subtitles أنت لا تعرف أي شئ عني
    - Não, tu não sabes nada sobre mim. Open Subtitles كلا، أنت لا تعرف أي شئ عني -أجل.
    Não viu nada, não sabe de nada. Open Subtitles أنت لم ترى أي شئ أنت لا تعرف أي شئ
    Mas você não sabe de nada, pois não? Open Subtitles لكنك لا تعرف أي شئ عن هذا؟ صحيح؟
    Jack, sabes alguma coisa de mitologia grega? Open Subtitles جاك ، هل تعرف أي شئ عن الأساطير الإغريقية ؟
    E se sabes alguma coisa sobre mim ou da minha família, é que me tornei perita neste tipo de coisas. Open Subtitles وإذا كنت تريد أن تعرف أي شئ عني أو عن عائلتي فهو إنني اضطررت أن أكون خبيرة في فعل أشياء كهذه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more