"تعرف إذاً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Então sabes
        
    • Então sabe
        
    Então sabes que há áreas onde preciso de ajuda. Open Subtitles تعرف إذاً أن ثمة مناطق يمكنني الاستفادة من المساعدة فيها
    Então sabes do que sou capaz. Open Subtitles أنت تعرف إذاً ما انا قادر عليه
    Então sabes que mesmo que tenha sido a escolha errada, fiz o que fiz por amor. Open Subtitles تعرف إذاً أنّه لو كان خياري خاطئاً... فقد أخذته بدافع الحبّ
    Então, sabes ligá-lo? Open Subtitles تعرف إذاً كيف تشغّله؟
    Então sabe que não tenho super-força. Open Subtitles أنت تعرف إذاً أنني لست بقوة خارفة
    Então sabes que essas trevas... não terão problema nenhum em despedaçar o coração da Bela. Open Subtitles تعرف إذاً أنّ هذا الظلام لن يجد مشكلة في تحطيم قلب (بِل)
    Então sabes que todos tiveram os finais que mereciam. Excepto a Emma, claro. Open Subtitles تعرف إذاً أنّ الجميع نالوا النهاية التي يستحقّونها باستثناء (إيمّا) بالتأكيد
    Então, sabes que ela te odeia. Open Subtitles تعرف إذاً أنها تكرهك.
    Então, sabe como é morrer? Open Subtitles هل تعرف إذاً ما يشعر به المرء حين يموت؟
    Então sabe do que é que estou falar. Open Subtitles أنت تعرف إذاً ما أتحدث بصدده
    Então sabe porque estou aqui? Open Subtitles تعرف إذاً سبب مجيئي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more