"تعلمون ماذا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sabem o que
        
    • Sabes o que
        
    • Sabem que mais
        
    • Sabes que mais
        
    • Sabe o que
        
    • sabem uma coisa
        
    • Vocês sabem o
        
    Ouçam, acho que sabem o que fazem, e se não se forem embora vou levá-los para a cadeia. Open Subtitles اسمعوا ياشباب , أنت تعلمون ماذا نفعل واذا لم ترحلوا من هنا سوف نأخذكم الى السجن
    e porque vocês são... Vocês sabem o que são. Vocês têm medo de perseguir as vossas paixões. TED إنه بسبب أنكم تعلمون ماذا تكونون أنتم تخافون من السعي نحو شغفكم
    Sabes o que dizem os belgas! Dizem que todos são uns tontos! Open Subtitles هل تعلمون ماذا يقول الشرطى الصغير يقول انكم بداتم كلكم تغضبونى
    Porque... Sabes o que diz na bíblia sobre o perdão? Open Subtitles تعلمون ماذا يُقال في الكتاب المقدس عن المغفرة
    E mais tarde vão-se todos rir disto. Sabem que mais? Eu não me importo. Open Subtitles وستحصلون جميعا على ضحكة كبيرة تعلمون ماذا ؟
    Mas Sabem que mais? Não vou estar para aqui a dizer-vos o quanto ele não presta. Não vou. Open Subtitles لكن تعلمون ماذا أنا لم أكتفي منكم
    Sabes que mais? A sério. Vocês não nos aguentam. Open Subtitles تعلمون ماذا بجد ثلاثتكن لا يمكنكن مجارتنا
    Aposto que já Sabe o que tem que fazer e quando fazer. Open Subtitles آسفة، لستُ موجودة، لكن أراهن أنكم تعلمون ماذا يجب عليكم فعله ومتي
    E segui este homem por todo lado até que o encontrei na sala, e li-lhe um dos meus poemas, e sabem o que me disse? TED لحقت به في كل مكان حتى اصبحنا في مكان واحد و قرأت له احدى قصائدي. و هل تعلمون ماذا قال لي؟
    sabem o que é que ele chamava a esta legislação importante? TED هل تعلمون ماذا اطلق على هذا التشريع المهم ؟
    E todos sabem o que isso quer dizer, certo? Open Subtitles وانتم جميعاً تعلمون ماذا يعنى هذا , أليس كذلك ؟
    sabem o que aconteceria se comesse aquilo? Open Subtitles هل تعلمون ماذا سوف يحدث لو أنني أكلت هذه الأشياء؟
    Sabes o que dizem, localização, localização, localização. Open Subtitles تعلمون ماذا يقولون الموقع , الموقع , الموقع
    Tens que falar com estas pessoas, Sabes o que dizem? Open Subtitles تحتاجون للتكلّم مع هؤلاء الأناس, هل تعلمون ماذا يقولون ؟
    Sabes o que é que acontece quando se mexe com um velocista? Open Subtitles ولكن أتعلمون أمرًا؟ تعلمون ماذا يحدث عندما تعبثون مع متسارع؟
    Está bem, Sabem que mais? Open Subtitles حسنا تعلمون ماذا
    E Sabem que mais? Open Subtitles و تعلمون ماذا أيضاً؟
    - Ei. Ei, Sabem que mais, South Padre? Open Subtitles تعلمون ماذا يا جنوب بادري ؟
    E Sabes que mais? - Sim... Open Subtitles و تعلمون ماذا ؟
    Sim. Sabes que mais? Open Subtitles هل تعلمون ماذا ؟
    Quando ele tiver cumprido a sua missão quando fizer aparecer o nosso homem Sabe o que acontece ao isco. Open Subtitles بعد أن يؤدي الغرض المطلوب منه... ...بعد ان يكشف لنا المجرم المختفي في الظلام... جميعكم تعلمون ماذا يحصل للكبش
    E sabem uma coisa? TED وهل تعلمون ماذا حصل؟ أنا بخير الآن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more