Não sabes o que aconteceu aqui. É difícil ignorar os factos. | Open Subtitles | ـ أنت لا تعلم ما حدث هنا ـ من الصعب تجاهل الحقائق |
sabes o que aconteceu. Não sou maluca. | Open Subtitles | أنت تعلم ما حدث أنا لست مجنونة |
Sabes, o que aconteceu aos amigos dela. | Open Subtitles | كما تعلم , ما حدث لأصدقائها |
A Polícia já sabe o que se passou, e é só uma questão de tempo até tudo vir ao de cima. | Open Subtitles | ،الشرطة تعلم ما حدث وهي مسألة وقت قبل أن تكشف الحقيقة |
Não Sabe o que aconteceu ao meu gato, sabe? | Open Subtitles | أنتَ لا تعلم ما حدث لقطتي أليس كذلك؟ |
Nós temos uma oportunidade tão boa de saber o que aconteceu naquela noite se a Detective Monroe e eu estivermos lá sozinhos. | Open Subtitles | لدينا فرصة أفضل لل تعلم ما حدث في تلك الليلة إذا المباحث مونرو وأنا أذهب إلى هناك وحده. |
Tu sabes o que aconteceu. | Open Subtitles | أنت تعلم ما حدث |
É que eu acho que sabes o que aconteceu. | Open Subtitles | لأنـّي أظنكَ تعلم ما حدث. |
Tu sabes o que aconteceu aqui? | Open Subtitles | هل تعلم ما حدث هنا؟ |
- Não sabes o que aconteceu! - O quê! | Open Subtitles | أنت لا تعلم ما حدث - ماذا ؟ |
Disseste que sabes o que aconteceu com o Wallis e a Christine. | Open Subtitles | لقد قلت أنك تعلم ما حدث (مع (واليس) و (كريستين |
sabes o que aconteceu aqui, certo? | Open Subtitles | تعلم ما حدث هنا، صحيح؟ |
Neal... sabes o que aconteceu ao Siegel? | Open Subtitles | (نيل) هل تعلم ما حدث لـ (سيغل)؟ |
sabes o que aconteceu com a Anne e á família dela? | Open Subtitles | هل تعلم ما حدث لـ(آن) وعائلتها؟ |
Como sabe o que se passou com a minha esposa? | Open Subtitles | كيف تعلم ما حدث لزوجتي ؟ |
Sabe o que aconteceu... a 15 de Março de 1973? | Open Subtitles | أنت تعلم ما حدث... فى الخامس عشر من مارس... ... |
Sabe o que aconteceu ao outro. | Open Subtitles | أنت تعلم ما حدث للشخص الأخر .. |
A CIA vai querer saber o que aconteceu... | Open Subtitles | أن تعلم ما حدث هناك CIAستريد ال ونحن نريد مساعدتك لترتيب قصة ما |
Acabei de saber.. O que aconteceu com ele? | Open Subtitles | هل تعلم ما حدث له؟ |