"تعمل الأمور" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que funciona
        
    • isto funciona
        
    • as coisas funcionam
        
    Então estavas a guardar um segredo, amiguinho. É assim que funciona. Open Subtitles إذن كنت تحتفظ بسر يا صديقي هكذا تعمل الأمور
    - Não. Não é assim que funciona. Open Subtitles كلاّ، لا تعمل الأمور على هذا النحو علاج طفل...
    Normalmente é assim que funciona. Open Subtitles هكذا تعمل الأمور في الغالب
    Não é assim que isto funciona. O segredo do tesouro é radioativo. Open Subtitles لا تعمل الأمور بهذه الطريقة سر الكنز عبارة عن مادّة مشعّة
    Não é assim que isto funciona. Eu tenho a espingarda. Open Subtitles لا تعمل الأمور بهذا الشكل أنا من يحمل البندقية
    Esse homem ensinou-me tudo o que eu precisava saber sobre como as coisas funcionam. Open Subtitles علمني الرجل كل ما احتجت معرفته بكيف تعمل الأمور
    Não, não. É assim que funciona. Open Subtitles -لا، لا، أقصد، هكذا تعمل الأمور .
    Não é assim que funciona aqui, Terry. Open Subtitles ليس هكذا تعمل الأمور هنا يا (تيري)
    Não é assim que funciona! Open Subtitles ليست هكذا تعمل الأمور!
    Vou mostrar como isto funciona. Open Subtitles دعني أريك كيف تعمل الأمور هنا
    É assim que as coisas funcionam em Haplin, filho. Open Subtitles هكذا تعمل الأمور في هابلن يا ابني
    as coisas funcionam assim: eu vou-me embora e tu ficas. Open Subtitles تعمل الأمور بأنني أنا أذهب وأنت تبقى
    Quero saber como as coisas funcionam. Open Subtitles أريد الوصول لمنطق كيف تعمل الأمور

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more