"تعمل لدي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • trabalha para mim
        
    • trabalhas para mim
        
    • trabalhar para mim
        
    trabalha para mim, me ocupo contigo. Assim é fácil. Open Subtitles أنت تعمل لدي ، و أنا أعتني بك بهذه البساطة
    Agora trabalha para mim. Open Subtitles أنت تعمل لدي يا رجل الآن
    Näo se esqueça que trabalha para mim! Open Subtitles تذكر يا فارمر. أنت تعمل هنا. تعمل لدي!
    Imagina se descobrem que trabalhas para mim, desgrenham-me. Open Subtitles لو حتى إكتشفوا أنك تعمل لدي سيسحبون شعري
    De facto, como cidadão deste grande país, trabalhas para mim. Open Subtitles في الحقيقة، كوني مواطنا في هذا البلد الرائع أنت تعمل لدي
    Se trabalhas para mim e tens um problema familiar, eu espero que tu lides com ele e estou confiante, e a minha confiança tem sido sempre justificada, de que o trabalho será feito e bem feito. TED إذا كنت تعمل لدي ولديك مسائل عائلية اتوقع منك ان تهتم بها انا واثقة وثقتي دائمـــًا يعززها ان العمل سينجز, و سينجز افضل
    A tua frangalhota esteve sempre a trabalhar para mim. Open Subtitles أعني حبيبتك الصغيرة كانت تعمل لدي طوال الوقت
    - Pois, mas ela trabalha para mim. Open Subtitles حسناً, انها تعمل لدي
    Patty, podes telefonar, mas Miss Morrison trabalha para mim. Open Subtitles (بيتي) يمكنكِ استخدام الهاتف ولكن الآنسة (موريسون) تعمل لدي وليس أنتِ
    - Olá, eu sou a Beth. - Ela trabalha para mim. Open Subtitles مرحبا, انا بيت, هي تعمل لدي.
    Agora, trabalha para mim. Open Subtitles وأنت تعمل لدي الآن
    Agora, trabalha para mim. Open Subtitles وأنت تعمل لدي الآن
    Ela vive aqui e trabalha para mim. Open Subtitles إنها تعيش هنا إنها تعمل لدي
    Ela trabalha para mim. Open Subtitles انها تعمل... لدي
    Abranda! trabalhas para mim. Eu disse para abrandares! Open Subtitles ، غادر ، أنت تعمل لدي و آمرك بأن تغادر
    Ainda trabalhas para mim, quer saibas disso, quer não. Open Subtitles لازلت تعمل لدي حتى لو علمت أو لم تعلم
    Caluda. Eu pago-te, trabalhas para mim. Open Subtitles اسكت,انا ادفع لك و انت تعمل لدي
    - Basta! Este negócio é meu, e tu trabalhas para mim. Mãe! Open Subtitles يكفي، هذه تجارتي، أنت تعمل لدي
    Memmo, agora que trabalhas para mim, quero que faças uma coisa. Open Subtitles ميمو " الآن أنت تعمل لدي " وهذا ما أريدك أن تفعله
    Existe eu, e existes tu, que trabalhas para mim. Open Subtitles هناك أنا, وهناك أنت وأنت تعمل لدي
    Espere, estarias a quebrar as regras, e terias de vir trabalhar para mim. Open Subtitles انتظر، ذلك سيكون خرقا للقواعد وبعدها سيتعين عليك أن تعمل لدي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more