"تعود للبيت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • voltar para casa
        
    • ir para casa
        
    • venha para casa
        
    • voltares para casa
        
    • vir para casa
        
    • volta para casa
        
    Bem, vamos agradecer e voltar para casa. Ainda não almoçaste. Open Subtitles جسناً دعنا نقوم بالشكر ثم تعود للبيت لم تتناولا الغداء بعد
    Se entregá-la, pode voltar para casa vivo. Open Subtitles أعطيني ما أريد، إن أعطيتني الفتاة سأدعك تعود للبيت على قيد الحياة
    Como eu disse antes, ela foi a um show com o namorado, ...mas eles deveriam voltar para casa ontem à noite. Open Subtitles لقد ذهبَت إلى حفل مع خليلها، وكان من المفترض أن تعود للبيت ليلة أمس.
    Não pode ir para casa esta noite. Está frio! Já é tarde! Open Subtitles لا يجب أن تعود للبيت الليلة، الجو بارد والوقت متأخر
    Só quero que venha para casa. Open Subtitles أستعود للبيت؟ أريدك أن تعود للبيت فحسب
    Quando não voltares para casa, e ninguém souber de mim, ele vai... vai encontrar-nos. Open Subtitles حين لا تعود للبيت ولا يسمع أحد منّي خبرًا، فسيجدنا.
    Uma fotografia, e podem vir para casa. Open Subtitles صورة واحدة وسوف يمكنك ان تعود للبيت
    Dizer a um filho de cinco anos que a mãe nunca mais volta para casa... não é fácil. Open Subtitles اخبار طفل في الخامسة من عمره ان امه ابداً لن تعود للبيت لم يكن سهلاً
    A sua menina vai precisar de si quando voltar para casa. Open Subtitles تلك الطفلة الصغيرة ستحتاجك حين تعود للبيت
    Ela voltar para casa é uma boa ideia. Open Subtitles يعني ذلك انه يمكنها ان تعود للبيت
    Vai poder voltar para casa. Open Subtitles انت تريد ان تعود للبيت و تكون أب
    Vai poder voltar para casa. Open Subtitles انت تريد ان تعود للبيت و تكون أب
    Edvard, tens que voltar para casa, agora. Open Subtitles ادفارد, يجب ان تعود للبيت الان
    Ei, Ian. Tente não voltar para casa mais bicha do que já é agora. Open Subtitles "إيان" حاول ألا تعود للبيت وأنت أكثر إستهتاراً مما أنت عليه الأن
    Michael, a tua amiga tem de ir para casa, faz-se tarde. Open Subtitles مايكل، على صديقتك أن تعود للبيت تأخر الوقت
    - A mamã mandou-nos ir para casa. Open Subtitles ماما تبلغك أن تعود للبيت الآن
    Só quero que venha para casa. Open Subtitles أريدك أن تعود للبيت فحسب
    Só quero que venha para casa. Open Subtitles أريدك أن تعود للبيت فحسب
    Tommy, talvez esteja na hora de voltares para casa. Vieste aqui para isso? Open Subtitles تومي " ربما قد حان الوقت لأن تعود للبيت "
    O melhor é voltares para casa. Open Subtitles من الأفضل أن تعود للبيت
    Dizes ao Carl que a bebé está doente e que tens de vir para casa. Open Subtitles "يمكنك أن تقول لـ"كارل أن الطفلة مريضة وأنك... أنك يجب أن تعود للبيت
    Mas volta para casa, por favor. Open Subtitles لذا أرجوك وأتوسّلك أن تعود للبيت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more