Pai, tu e a Lily podem querer morar juntos, mas ainda não estou pronta para deixar de ser uma Humphrey. | Open Subtitles | أبي, انت وليلي ربما تودوا ان تعيشوا معا ولكن ان لست مستعدة عن التوقف من أن أكون همفري |
E vocês só estão aqui a morar porque nós permitimos. | Open Subtitles | والسبب الوحيد لانكم تعيشوا عليها هوه اننا تركناكم تعيشوا عليها |
Este código pelo qual vivem, é a razão pela qual nem sequer entraram no jogo. | Open Subtitles | أتظنون أنكم فزتم بحق ,هذا المبدأ الذي تعيشوا بهِ .فهو سبب وجيه لعدم إشتراككم حتى باللعبة |
Vocês treinam juntos, viajam juntos, praticamente vivem juntos. | Open Subtitles | -أنتم تتمرنوا معا ً تسافروا معا ً -أنتم تقريبا ً تعيشوا معا ً |
Se viveram para ver a maravilha que é observar o nosso planeta azul... das profundezas do cosmos... | Open Subtitles | إذا ما كتب لكم أن تعيشوا لتروا ...أعجوبة كوكبنا الأزرق .... من أعماق الكون |
"Se viveram para ver a maravilha que é observar o nosso planeta azul... " | Open Subtitles | إذا ما كتب لكم أن تعيشوا لتروا ...أعجوبة كوكبنا الأزرق |
Não vivam no passado, vivam no presente, e não façam os mesmos erros no futuro. | TED | لا تعيشوا في الماضي، بل عيشوا الحاضر، ولا ترتكبوا نفس الأخطاء في المستقبل. |
Não vão separar-se, mas não vão morar juntos. | Open Subtitles | لن تنفصلوا، لكنكم لن تعيشوا سويًا |
Quer dizer, tipo, morar juntos? | Open Subtitles | أتقصد أن تعيشوا معاً ؟ |
Claro, não vivem acima das posses. | Open Subtitles | بالتأكيد، لا تعيشوا فوق امكانياتكم. |
Vocês vivem aqui o ano inteiro? | Open Subtitles | -أنتم تعيشوا هنا منذ سنوات ؟ |
Isto é, falam de passar para um plano existencial para além da vossa mortalidade, mas ainda não viveram realmente. | Open Subtitles | تتكلمون عن... الانتقال إلى مستوى من الوجود يتجاوز واقعكم الفاني... لكنكم لم تعيشوا حياتكم |
E como se sentiriam, sabendo que não viveram as vossas vidas ao máximo? | Open Subtitles | ... وبعدذلكبماذاستشعرون ستكتشفون بأنكم لم تعيشوا حياتكم بشكل كامل؟ |
Vão para casa e vivam uma infância normal. | Open Subtitles | أريدكم أن تذهبوا للمنزل و تعيشوا طفولة طبيعية |
"E que juntos vivam o tempo que quiserem... | Open Subtitles | وأن تعيشوا أنت وهي العمر المديد |
Talvez vivam mais tempo que os outros, mas não se preocupem. | Open Subtitles | قد تستطيعون أن تعيشوا أكثر من الآخرين |