Também tem mulher, que parece não viver com ele. | Open Subtitles | لديه زوجة ايضا يبدو انها لا تعيش معه |
Depois ele recebeu uma licença, e ela foi viver com ele. | Open Subtitles | وبعد ذلك تم إطلاق سراحه وبعد ذلك ارادت ان تعيش معه |
Até pensamos que ele está a escrever cartas de amor para aquele mexicano que mora com ele? | Open Subtitles | هل تعتقد انه يكتب قصائد حب الى تلك المكسيكية التى تعيش معه ؟ |
És o padrasto do Marcus, mas não vives com ele nem com a mãe. | Open Subtitles | أنت والد ماركوس لكنك لا تعيش معه ولا مع والدته |
vives com ele por causa dos sentimentos. | Open Subtitles | كنت تعيش معه لأنه لديك مشاعر بالنسبة له. |
E a gaja que vive com ele! | Open Subtitles | -وجروبي سافلة وقحة تلك التي تعيش معه |
Não sei como ela pode morar com ele. | Open Subtitles | أجهل كيف تعيش معه |
Tinha uma rapariga a viver com ele. Talvez ela saiba. | Open Subtitles | كان لديه فتاة تعيش معه ربما أنها تعلم |
Esta mulher não quer viver com ele. | Open Subtitles | هذه الامرأة لا تريد أن تعيش معه |
- Estás a viver com ele agora? | Open Subtitles | هل تعيش معه الآن؟ |
Ela está a viver com ele. | Open Subtitles | إنها تعيش معه |
Se não és o pai natural... e não vives com ele, então como é que ele é teu filho? | Open Subtitles | إذا كنت أنت لست الأب الطبيعي ... ولا تعيش معه إذن كيف يكون هو ابنك ؟ |
- Por que vives com ele então? | Open Subtitles | -لماذا تعيش معه إذاً ؟ |
Ela vive com ele. | Open Subtitles | تعيش معه. |
Ele quer que vás morar com ele. | Open Subtitles | إنه يُريدك أن تعيش معه. |
morar com ele em Oakland? | Open Subtitles | أن تعيش معه في أوكلاند ؟ |