"تغمز" - Translation from Arabic to Portuguese

    • piscar
        
    • piscou
        
    • pisques
        
    • pisca
        
    • piscas
        
    Pode piscar uma vez para "sim' e duas para "não". Open Subtitles الان، يمكنك ان تغمز مرة لنعم و مرتان لـلا
    Que você pode piscar para alguém e - e iluminar seu mundo, que você poderia fazer acho que uma criança que você tem dado a eles uma casquinha de sorvete sem lhes dar o cone e depois vê-los saltar fora em um belo prado, Open Subtitles حيث يمكنك أن تغمز إلى شخص ما وتضيئ عالمه حيث يمكنك أن تجعل طفل يعتقد بأنّك أعطيته آيس كريم مخروطي
    Começou a piscar, quando deu aquela curva. Open Subtitles بدأت تغمز عندما انعطفت بالمنعطف
    Tony, viste que a tua mãe me piscou o olho? Open Subtitles "توني" هل رأيت هذا؟ هل رأيت أُمّك تغمز لي؟
    - Vá lá, diz. - Nao pisques o olho. - O quê? Open Subtitles هيا اخبريني - لا تغمز لي -
    Sabemos que somos nós porque piscamos o olho e o reflexo também pisca, e sabemos que é um espelho, mas não nos reconhecemos a nós mesmos. TED أعني، إنك تعرف أنه أنت لأنك حين تغمز صورتك تغمز وتعرف أيضا أنها مرآة ولكنك لا تعرف نفسك بنفسك حقا
    Agora é quando tu me piscas o olho, esfregas as mãos, e me dizes que estavas a tocar o homem como se ele fosse um violino. Open Subtitles الآن هو الوقت المناسب كي تغمز وتفرك كفي يديك وتخبرني أنك كنت تتلاعب بهذا الرجل كالكمان
    A quem estás a piscar o olho? Open Subtitles ^ من الذي تغمز له ايها الوقح ^
    Estás a piscar como Renee Zellweger. Toma. Open Subtitles . (أنت تغمز بعينيك مثل (ريني زولنجر . خذ
    piscar assim o olho às empregadas. Open Subtitles تغمز للنادلات هكذا؟
    Jimmy, podes piscar outra vez? Open Subtitles مرحباً يا (جيمي)، هل يمكنك أن تغمز كما فعلت مجدداً؟
    Porque estás a piscar? Open Subtitles -ماذا.. , تغمز لماذا ؟
    - Deixavas de piscar o olho... Open Subtitles -و لن تغمز النادلات بعد الآن
    - Estás-me a piscar os olhos? Open Subtitles - هل أنت تغمز لي ؟
    Tenho certeza que ela não lhe piscou o olho. Open Subtitles آمم أنا متأكد تماماً أنها لم تغمز لك
    - Não viste que me piscou o olho? Open Subtitles - أمّي، ألم تريها و هي تغمز لي؟ - نعم، رأيتها
    Ela nunca te piscou o olho? Open Subtitles ألم تغمز لك من قبل ؟
    Não te mexas, não te estiques, não pisques, não penses. Open Subtitles لا أعلم ولا ترتجف ولا تغمز...
    Shanti pisca os grandes e bonitos olhos castanhos para ti... Open Subtitles شانتي تغمز بعينها البنية الجميلة لك
    Jerry, porque continuamente piscas o olho ao Richard e bates no teu bolso? Open Subtitles لماذا تغمز بعينك "لريتشارد وتتلمس جيبك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more