"تفضلي بالجلوس" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Sente-se
        
    • Senta-te
        
    • Sentem-se
        
    Decerto há uma forma amigável de resolver isto. Sente-se, por favor. Open Subtitles انا متأكدة ان هناك طريقة ودية للمصالحة تفضلي بالجلوس
    Desculpe, Marie. Sente-se, trago-lhe já uma bebida. Open Subtitles آسفة يا ماري ، تفضلي بالجلوس سأحضر لك بعض الصودا
    Podia aguardar um segundo? Sente-se, que vou ver se ela está disponível. Open Subtitles سأذهب لأتكد من أنها مستعدة تفضلي بالجلوس
    Vá lá, Senta-te. Esses sapatos devem estar a matar-te. Open Subtitles هيا، تفضلي بالجلوس لابد أن ذلك الحذاء يؤلمك
    Senta-te. Temos de conversar sobre uma coisa. Open Subtitles تفضلي بالجلوس نرغب في أن نتحدث معك عن شيئ ما
    Já doseei o champô. Senta-te, mãe. Open Subtitles رأس زجاجة الشامبو تخرج لك المقدار بالضبط تفضلي بالجلوس يا أمي
    Todas as salas são do mesmo tamanho. Por favor, Sente-se. Open Subtitles كل الغرف بنفس الحجم آنسة ، تفضلي بالجلوس
    Bem-vinda de volta, Senhorita Mandeville. Sente-se. Open Subtitles مرحبا بك مرة اخرى انسة ماندفيل تفضلي بالجلوس
    Nada de bares, nem jacuzzis... Por favor, Sente-se. Open Subtitles لا حانات رطبة لا جاكوزي تفضلي بالجلوس فقط
    Sente-se, por favor. Open Subtitles أتمنى أن تقبلي اعتذاري تفضلي بالجلوس من فضلك
    Ainda bem que veio, Miss Penn. Sente-se, Miss Durrant. Open Subtitles كان من لطفك القدوم يا آنسة "بين"، تفضلي بالجلوس آنسة "دورانت"
    Permita-me, merci. Sente-se. Open Subtitles اسمحي لي، شكراً، تفضلي بالجلوس
    - Olá! - Sente-se, já a atendo. Open Subtitles تفضلي بالجلوس سنناديكِ قريباً, حسناً؟
    Alguém a atenderá de seguida, Sente-se. Open Subtitles شخص ما سيكون معكِ حالاً، تفضلي بالجلوس
    - Sente-se, por favor. Obrigada. Open Subtitles ــ أرجوكِ، تفضلي بالجلوس ــ شكراً لك
    Não quero que descubram antes do tempo. Senta-te. Open Subtitles ولا أريد أن يكتشفا الأمر في وقت سابق تفضلي بالجلوس
    Senta-te. Quando foi a última vez que nos vimos? Open Subtitles تفضلي بالجلوس , منذ متى لم نرى بعض ؟
    Estou aqui para dar um enxerto de porrada num certo DJ, por isso Senta-te. Open Subtitles أنـا هنـا لألقن الـ "دي جي" درسـا لذا تفضلي بالجلوس
    - Eu não o matei, Teddy. - Senta-te. Open Subtitles ـ أنا لم أفعلها يا تيدي ـ تفضلي بالجلوس
    É um presente. Senta-te, por favor. Open Subtitles إنها هدية ، تفضلي بالجلوس رجاءً.
    Ouve, por favor, Senta-te. Open Subtitles وأنت لا تفكر في ذكر ذلك؟ - ,.انظري من فضلك تفضلي بالجلوس
    Sentem-se. Open Subtitles تفضلي بالجلوس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more