| Decerto há uma forma amigável de resolver isto. Sente-se, por favor. | Open Subtitles | انا متأكدة ان هناك طريقة ودية للمصالحة تفضلي بالجلوس |
| Desculpe, Marie. Sente-se, trago-lhe já uma bebida. | Open Subtitles | آسفة يا ماري ، تفضلي بالجلوس سأحضر لك بعض الصودا |
| Podia aguardar um segundo? Sente-se, que vou ver se ela está disponível. | Open Subtitles | سأذهب لأتكد من أنها مستعدة تفضلي بالجلوس |
| Vá lá, Senta-te. Esses sapatos devem estar a matar-te. | Open Subtitles | هيا، تفضلي بالجلوس لابد أن ذلك الحذاء يؤلمك |
| Senta-te. Temos de conversar sobre uma coisa. | Open Subtitles | تفضلي بالجلوس نرغب في أن نتحدث معك عن شيئ ما |
| Já doseei o champô. Senta-te, mãe. | Open Subtitles | رأس زجاجة الشامبو تخرج لك المقدار بالضبط تفضلي بالجلوس يا أمي |
| Todas as salas são do mesmo tamanho. Por favor, Sente-se. | Open Subtitles | كل الغرف بنفس الحجم آنسة ، تفضلي بالجلوس |
| Bem-vinda de volta, Senhorita Mandeville. Sente-se. | Open Subtitles | مرحبا بك مرة اخرى انسة ماندفيل تفضلي بالجلوس |
| Nada de bares, nem jacuzzis... Por favor, Sente-se. | Open Subtitles | لا حانات رطبة لا جاكوزي تفضلي بالجلوس فقط |
| Sente-se, por favor. | Open Subtitles | أتمنى أن تقبلي اعتذاري تفضلي بالجلوس من فضلك |
| Ainda bem que veio, Miss Penn. Sente-se, Miss Durrant. | Open Subtitles | كان من لطفك القدوم يا آنسة "بين"، تفضلي بالجلوس آنسة "دورانت" |
| Permita-me, merci. Sente-se. | Open Subtitles | اسمحي لي، شكراً، تفضلي بالجلوس |
| - Olá! - Sente-se, já a atendo. | Open Subtitles | تفضلي بالجلوس سنناديكِ قريباً, حسناً؟ |
| Alguém a atenderá de seguida, Sente-se. | Open Subtitles | شخص ما سيكون معكِ حالاً، تفضلي بالجلوس |
| - Sente-se, por favor. Obrigada. | Open Subtitles | ــ أرجوكِ، تفضلي بالجلوس ــ شكراً لك |
| Não quero que descubram antes do tempo. Senta-te. | Open Subtitles | ولا أريد أن يكتشفا الأمر في وقت سابق تفضلي بالجلوس |
| Senta-te. Quando foi a última vez que nos vimos? | Open Subtitles | تفضلي بالجلوس , منذ متى لم نرى بعض ؟ |
| Estou aqui para dar um enxerto de porrada num certo DJ, por isso Senta-te. | Open Subtitles | أنـا هنـا لألقن الـ "دي جي" درسـا لذا تفضلي بالجلوس |
| - Eu não o matei, Teddy. - Senta-te. | Open Subtitles | ـ أنا لم أفعلها يا تيدي ـ تفضلي بالجلوس |
| É um presente. Senta-te, por favor. | Open Subtitles | إنها هدية ، تفضلي بالجلوس رجاءً. |
| Ouve, por favor, Senta-te. | Open Subtitles | وأنت لا تفكر في ذكر ذلك؟ - ,.انظري من فضلك تفضلي بالجلوس |
| Sentem-se. | Open Subtitles | تفضلي بالجلوس. |