"تفعلون يا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • estão a fazer
        
    • a fazer aqui
        
    • andam a fazer
        
    • estão fazendo
        
    • vocês a fazer
        
    O que é que vocês estão a fazer a ver desenhos animados? Open Subtitles ماذا انتم تفعلون يا اصحاب تشاهدون الرسوم المتحركه؟
    O que estão a fazer aqui depois da hora de recolha? Open Subtitles ماذا تفعلون يا أولاد أثناء حَظْر التجوُّل؟
    Há quanto tempo! O que estão a fazer aqui? Open Subtitles يا إلهي , لقد مر وقت طويل ماذا تفعلون يا رفاق ؟
    Que andam a fazer no mato à noite? - É quando se caça melhor. Open Subtitles ماذا تفعلون يا رفاق ليلاً في الغابة؟
    O que vocês estão fazendo garotas? Open Subtitles ماذا تفعلون يا فتيات؟
    - Mas que raio estão vocês a fazer? Open Subtitles ماذا تفعلون يا رفاق بحقِّ الجحيم هُناك؟
    Toma uma decisão, Laurel, ou eu tomarei a última que vais ouvir. Já está. O que estão a fazer? Open Subtitles وإلا سأتخذ اخر قرار تسمعينه ماذا تفعلون يا بنات؟
    O que estão a fazer? Open Subtitles عودى الى السرير، حسنا؟ ماذا تفعلون يا رفاق ؟
    O que estão a fazer? Open Subtitles ماذا تفعلون يا شباب؟ الرقص النقري
    O que é que vocês estão a fazer aí em baixo? Open Subtitles ماذا تفعلون يا رفاق في الأسفل؟
    Mas o que é vocês estão a fazer? Open Subtitles ماذا تفعلون يا قوم بحق الجحيم؟
    O que é que estão a fazer? Seu bando de idiotas inúteis! Open Subtitles ماذا تفعلون يا مجموعة من الأغبياء؟
    - O que estão a fazer? Open Subtitles -ماذا تفعلون يا رفاق ؟ هل ستجلسون هنا و تدعون هذا يحدث ؟
    O que estão a fazer aqui? Open Subtitles ماذا تفعلون يا رفاق هنا؟
    Olá, que andam a fazer? Open Subtitles مرحباً. ماذا تفعلون يا رفاق؟
    - O que andam a fazer? Open Subtitles - ماذا تفعلون يا رفاق؟
    - O que estão fazendo, meninos? Open Subtitles ماذا تفعلون يا أولاد..
    O que estão fazendo aí? Open Subtitles ماذا تفعلون يا رفاق بالخارج
    Que raio estão vocês a fazer? Open Subtitles ماذا تفعلون يا شباب؟
    Que estão vocês a fazer? Open Subtitles ماذا تفعلون يا رفاق ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more