"تفعلي هذا من" - Translation from Arabic to Portuguese

    • fazer isto por
        
    • fizeste isto
        
    • faças isto por
        
    Não tens de fazer isto por mim. Eu procuro outro professor. Open Subtitles لا يجب ان تفعلي هذا من اجلي، انا استطيع ايجاد معلم اخر
    E disse eu, "Margie tens de fazer isto por mim. Open Subtitles بأي حال، قلت يا مارج يجب أن تفعلي هذا من أجلي
    Tem de fazer isto, por todos nós. Open Subtitles عليكِ أن تفعلي هذا من أجلنا جميعاً.
    Nunca fizeste isto? Open Subtitles ألم تفعلي هذا من قبل حقاً؟
    Nunca fizeste isto, não é? Open Subtitles ألم تفعلي هذا من قبل ؟
    Agradeço o que estás a fazer por mim, mas não quero que faças isto por sentires pena de mim. Open Subtitles أقدر بأنك تفعلي هذا من أجلي ولكن لا أريدك أن تفعليه لأنك تشعرين بالأسف علي
    Mas preciso que faças isto por mim. Por favor! Open Subtitles و لكني أريدك أن تفعلي هذا من أجلي أرجوك
    Tem de fazer isto por ele. Open Subtitles يجب أن تفعلي هذا من أجله
    Não devíeis fazer isto por mim. Open Subtitles لايجب أن تفعلي هذا من اجلي.
    Mas nunca fizeste isto. Open Subtitles ولكنك لم تفعلي هذا من قبل
    Não fizeste isto porque gostas do Glee. Open Subtitles (لم تفعلي هذا من أجل حبكِ لنادي (غلي
    Preciso que faças isto por mim, está bem? Open Subtitles أريدكِ أن تفعلي هذا من أجلي، حسناً ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more