"تفعلي هذا يا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • faças isso
        
    • faças isto
        
    • faça isso
        
    Não faças isso, mãe! Não é assim que resolveremos isto. Open Subtitles لا تفعلي هذا يا أمي، هذه ليست طريقة للحل
    Não quero que faças isso, Olivia. Open Subtitles لا أريدكِ أن تفعلي هذا يا "أوليفيا".
    Stella, não faças isso. Open Subtitles لا تفعلي هذا يا ستيلا
    Não me faças isto. Open Subtitles لا تفعلي هذا يا حبيبتي
    Não faças isto, Claire, ok? Open Subtitles لا تفعلي هذا يا "كلاير"، حسناً؟
    Zarina, não faças isto. Volta connosco. Volta para casa. Open Subtitles لا تفعلي هذا يا (زرينا) عودي معنا، عودي للوطن
    Não faça isso. Isso vale milhares de dólares. Open Subtitles لا تفعلي هذا يا سيدتي هذه الأشياء تساوي الآلاف
    Näo faça isso. Open Subtitles لا تفعلي هذا يا راشيل.
    - Não faças isso. Open Subtitles لا تفعلي هذا يا "كلاير".
    Não faças isso Em. Open Subtitles لا تفعلي هذا يا (إيم)، لا تفعلي هذا.
    Não faças isso, Jill. Open Subtitles لا تفعلي هذا يا (جيل)! أرجوكِ!
    Não faças isso, mãe! Open Subtitles لا تفعلي هذا يا أمي!
    Não faças isso, Joy. Open Subtitles ‫لا تفعلي هذا يا "جوي"
    Por favor não faças isto, Fiona. Podemos encontrar outra solução juntas. Open Subtitles أرجوك لا تفعلي هذا يا (فيونا) يمكننا إيجاد طريقة أخرى معاً
    - Não faças isto, Helen. Não faça o quê? Open Subtitles .(لا تفعلي هذا يا (هيلن - لا أفعل ماذا؟
    Não faças isto. Open Subtitles لا تفعلي هذا يا (جولييت).
    Renee, não faças isto. Open Subtitles لا تفعلي هذا يا (رينيه)
    Elena, não faças isto. Open Subtitles لا تفعلي هذا يا (إيلينا)
    Sra. Mullens não faça isso. Sra. Mullens não faça isso. Open Subtitles يا سيدة (ميلينز) لا تفعلي هذا يا سيدة (ميلينز) لا تفعلي هذا
    Não faça isso, Sienna, não. Vai estar a matar inocentes. Open Subtitles (لا تفعلي هذا يا (سيينا سوف تقتلين الابريا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more