| Querido, se falar com ela antes de mim, podia fazer-me um favor? | Open Subtitles | حبيبي ، إذا كنت تتحدث معها قبل أن أفعل ، يمكنك أن تفعل لي معروفا ؟ |
| Will, podes fazer-me um favor e ir buscar alguma lenha? | Open Subtitles | و، هل يمكن أن تفعل لي معروفا ويذهب للحصول على بعض أكثر الحطب؟ |
| faz-me um favor, nada de te armares em cowboy, está bem? | Open Subtitles | فقط تفعل لي معروفا و لا رعاة البقر الاشياء، حسنا؟ |
| A sério? Esta manhã pedi-te para me fazer um favor que envolvia a minha mãe. | Open Subtitles | هذا الصباح طلبت منك أن تفعل لي معروفاً يتضمن والدتي |
| Quero que me faça um favor. Avise-me assim que ele chegar. | Open Subtitles | أنا أريد منك أن تفعل لي معروفا واسمحوا لي أن أعرف الثانية |
| Preciso que me faças um favor muito especial. | Open Subtitles | استمع ، عزيزى ، أنا بحاجة لك ان تفعل لي معروف كبير فعلا |
| Vega, o que está a fazer comigo? | Open Subtitles | -ماذا تفعل لي يا (فيغا)؟ |
| Hal, se alguma vez quiseste fazer-me um favor, coopera aqui. | Open Subtitles | هال، إذا كنت تريد أن تفعل لي معروفا مجرد لعب الكرة هنا. |
| Ouça. Será que podia fazer-me um favor? | Open Subtitles | هيه , اسمع , أتسائل هل تفعل لي معروف ؟ |
| Podes fazer-me um grande favor? | Open Subtitles | هل يمكن أن تفعل لي معروفا الكبير؟ |
| Não sei. - Podes fazer-me um favor? | Open Subtitles | لا اعرف أيمكنكَ أن تفعل لي معروفاً ؟ |
| Podes fazer-me um grande favor? | Open Subtitles | لكن هل تستطيع ان تفعل لي معروفا ؟ |
| Antes de entrares, faz-me um favor e verifica a escova do pára-brisas. | Open Subtitles | هيه قبل ان تركب الي هنا, هل يمكن ان تفعل لي شيئا صغيرا وتري ماسحه الزجاج الاماميه؟ |
| faz-me um favor e vai para o teu quarto, está bem? | Open Subtitles | لما لا تفعل لي خدمة, و اذهب الى غرفتك،اتفقنا؟ |
| faz-me um favor enquanto levo as crianças à escola... | Open Subtitles | هل تفعل لي معروفا في حين أخذ الأولاد إلى المدرسة |
| Então, por que você não me fazer um pequeno favor e nós dois conseguimos o que queremos? | Open Subtitles | فلماذا لا تفعل لي صالح صغيرة واحدة وكلانا نحصل على ما نريد؟ |
| Você me faria a honra de me fazer o seu último? | Open Subtitles | هل تفعل لي شرف بجعلي أخر واحده لك ؟ |
| Olhe, tem que me fazer um grande favor. | Open Subtitles | يجب أن تفعل لي معروفاً ضخماً |
| Preciso que me faça uma coisa primeiro. | Open Subtitles | أريدك أن تفعل لي شيئاً ما أولاً |
| Mr. Schwako, preciso que me faça uma coisa. | Open Subtitles | سيد شواكو اريد منك ان تفعل لي شيئاً |
| Bem, se esta é a tua versão de cavalheirismo, não me faças nenhum favor. | Open Subtitles | حسنًا,إذا كان هذا هي طريقتك لإظهار الرجولة لا تفعل لي أي معروف |
| Dra. Rawlings, pergunto-me se me podia fazer um pequeno favor. | Open Subtitles | الدكتور رولينجز، وأتساءل عما إذا كنت قد ربما تفعل لي قليلا صالح. |