Cheiras a desespero. Quer dizer, quem é que quer ficar ao pé disto? | Open Subtitles | .تفوح منك رائحة اليأس أعني, من يريد أن يكون حول ذلك؟ |
Cheiras a fumo. | Open Subtitles | تفوح منك رائحة الدخان، أكنت في حفل شواء كوريّ؟ |
Caramba! Cheiras a sexo. | Open Subtitles | اللعنة ، تفوح منك رائحة المضاجعة |
Mas Tresandas a romance e boas intenções. | Open Subtitles | لكن تفوح منك رائحة عفنة من الرومانسية والنوايا الطيبة |
Tresandas a uísque e cheesecake. | Open Subtitles | تفوح منك رائحة المُسكر و جبنة الكيك. |
Não podes cheirar a álcool. | Open Subtitles | نحن ذاهبون إلى حفل عمادتها. لا يمكن أن تفوح منك رائحة الكحول. |
Já Cheiras a uísque. | Open Subtitles | تفوح منك رائحة الويسكي من الآن |
Cheiras a medo. A sério? | Open Subtitles | تفوح منك رائحة الخوف أحقاً؟ |
Cheiras a vinho. | Open Subtitles | تفوح منك رائحة الخمر |
Cheiras a papel. | Open Subtitles | تفوح منك رائحة الورق |
Cheiras a destilaria. | Open Subtitles | تفوح منك رائحة الكحول. |
Cheiras a rata. | Open Subtitles | تفوح منك رائحة العاهرة. |
Cheiras a polícia. | Open Subtitles | تفوح منك رائحة الشرطة |
Tu Cheiras a inocência. | Open Subtitles | تفوح منك رائحة البرائه |
Cheiras a prisão. | Open Subtitles | تفوح منك رائحة السجن |
Cheiras a erva. | Open Subtitles | تفوح منك رائحة حشيش. |
Cheiras a animal atropelado. | Open Subtitles | تفوح منك رائحة ميْتة. |
Porque Tresandas a desonestidade. | Open Subtitles | لأنك تفوح منك رائحة عدم الأمانة |
Tresandas a medo e autodesprezo. | Open Subtitles | تفوح منك رائحة الخوف و كراهية الذات |
Tresandas a álcool! | Open Subtitles | تفوح منك رائحة الكحول |
E se apareceres sem cheirar a álcool? | Open Subtitles | ما رأيك أن تأتي ولا تفوح منك رائحة الشراب |
Especialmente quando não estás a cheirar a cão ou a gambá. | Open Subtitles | خاصة عندما لا تفوح منك رائحة كلب أو"ظبى أمريكي". |