"تقبل هذه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • aceitar este
        
    • Aceita esta
        
    • aceitar esta
        
    • aceitas esta
        
    É por isso que não posso aceitar este prémio, esta noite. Open Subtitles ولذا السبب لا أستطيع تقبل هذه الجائزة منكم الليلة
    Se não aceitar este acordo, vai ficar como eu e perder o respeito de todos. Open Subtitles إذا لم تقبل هذه الصفقة، ستصبح مثلي تفقد احترام الجميع
    Conde Olaf, Aceita esta jovem como sua esposa, no bem e no mal, até que a morte vos separe? Open Subtitles , هل تقبل يا كونت اولاف ,أن تقبل هذه كزوجتك الشرعية فى الصحة والمرض وحتى الموت؟
    Gabriel Edward Martin, Aceita esta mulher como sua esposa e cônjuge, na aliança sagrada do casamento? Open Subtitles جابرييل إدوارد مارتن هل تقبل هذه المرأة لتكون زوجةً لك... ...لتعيشا معاً بميثاق الزواج؟
    A moeda de aceitação pública é dinheiro criado por sanção governamental, ou decreto, e as leis para aceitação legal declaram que os cidadãos devem aceitar esta moeda de aceitação pública como pagamento de dívida ou senão os tribunais não conseguiriam obrigar. Open Subtitles العملة المجازة هي الاموال التي أنشأتها الحكومة , المراسيم , والقوانين الرسمية تعلن للمواطنين أنه يجب تقبل هذه الأموال المجازة كوسيلة لدفع الديون وإلا فالمحاكم لن تعزز الالتزام.
    Se deseja aceitar esta chamada, pressione a tecla um. Open Subtitles اذا اردت ان تقبل هذه المكالمه ، اظغط 1
    Honah Lee, aceitas esta mulher como esposa para o bem e para o mal de hoje em diante até que a morte vos separe? Open Subtitles هل تقبل هذه المرأة لتكون عروساً مخلصةً لك... لتُبقي عليها من الآن فصاعداً... ...
    Se não aceitar este acordo vai ficar como eu. Open Subtitles إذا لم تقبل هذه الصفقة ستصبح مثلي
    Querido, o Bradley tem razão. Podias aceitar este emprego e fazer o teu trabalho de caridade nos tempos livres. Open Subtitles حبيبي إن (برادلي) محقّ يمكن أن تقبل هذه الوظيفة
    "Paul Michael Morgan, Aceita esta mulher como sua legitima esposa?" Open Subtitles "بول مايكل مورجان" هل تقبل هذه المرأة زوجة لك ؟
    Alexander, Aceita esta mulher para ser a sua esposa perante a lei? Open Subtitles (ألكسندر) هل تقبل هذه المرأة بأن تكون زوجتك بموجب القانون ؟
    William Masters, Aceita esta mulher, Virginia Johnson, para ser sua esposa? Open Subtitles بل بتبجيل وبشكل رسمي رصين... وليام ماسترز، هل تقبل هذه المرأة، فيرجينيا جونسون، زوجةً لك؟
    Marshall, aceitas esta mulher como tua legitima esposa? Open Subtitles مارشال ) هل تقبل هذه المرأة ) لتكون زوجتك الشرعية ؟
    Jerry Maguire, aceitas esta mulher como tua legítima esposa? Open Subtitles (جيري ماجوير)، هل تقبل هذه المرأة... -أن تكون زوجتك الشرعية؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more