Não, mas quando tentei beijar-te foi como se tivesse uma DST. | Open Subtitles | عندما حاولت تقبيلك أول مرة، نظرتِ إليّ وكأنني مرض تناسلي |
Embora beijar-te seja o mesmo que beijar um cinzeiro divino... não era isso que eu tinha em mente. | Open Subtitles | برغم أن تقبيلك مثل تقبيل منفضّة سغائر مقدّسة، ولكن لم أقصد هذا. |
É apenas algo que disse para poder talvez beijar-te. | Open Subtitles | هذا ما أقوله الآن حتي أتمكن من تقبيلك |
Agora, temos que criar um plano para aquele príncipe te beijar. | Open Subtitles | الآن, يجب علينا عمل خطة تجبر هذا الفتى على تقبيلك. |
Bom, primeiro, gostaria de lhe pedir desculpa por o ter beijado e por ter gritado consigo. | Open Subtitles | اولا احب انا ابدأ باعتذاري عن تقبيلك والصراخ عليك |
"Só queria um beijo", é o que dizem todos os anormais. | Open Subtitles | انها ارادت تقبيلك فقط هذا ما يقوله جميع الرجال |
Não quero beijar-te, Samantha, portanto, por favor, não mo peças. | Open Subtitles | لا اريد تقبيلك سامانتا لذا ارجوكِ لا تطلبي مني ذلك |
Eu sou boa em surpresas, então... então deveria dizer-te que estou prestes a beijar-te. | Open Subtitles | حسن,أتعلم,أنامليئةبالمفاجآتنوعاً ما,لذا.. حسن, عليّ فقط إخبارك أنّني على وشك تقبيلك. |
Quero mesmo beijar-te... mas, aqui dentro, cheira a queijo. | Open Subtitles | حسناً , أنا أريد حقاً تقبيلك .. لكن يبدو أن المكان تعمه رائحة الجُبن |
Ando a querer beijar-te desde a oitava classe mas quero que seja perfeito. | Open Subtitles | لقد أردت تقبيلك منذ أن كنا فى الصف الثامن لكنىأردتأن تكونمثالية. |
Não acredito que posso beijar-te o quanto quiser. O que estão a fazer no meu barco? | Open Subtitles | لا أصدق أنه أصبح بإمكاني تقبيلك كما أشاء |
Até te batia se não quisesse tanto beijar-te. | Open Subtitles | في الحقيقة .. سأصفعك إن لم أكن أريد تقبيلك كثيراً حتى أنفجر |
- A sério? - Queria mais do que beijar-te. | Open Subtitles | اردتُ أنّ أفعل أكثر من تقبيلك ، أردتُ مضاجعتك في مرحلة ما |
Foi para a outra "sala"... para eu poder beijar-te. | Open Subtitles | لقد خطت لمكان مختلف حتى يكون في إمكاني تقبيلك |
Experimentámos Ecstasy em casa do Dave Matthew e eu tentei beijar-te. | Open Subtitles | تعاطينا عقار النشوة ذات مرة و حاولت تقبيلك |
Não consegues imaginar o quanto te quero beijar agora mesmo. | Open Subtitles | لا يمكنكِ أن تتصوري كم أرغب في تقبيلك الآن |
Porque tudo o que consigo pensar é no quanto te quero beijar. | Open Subtitles | لأنّ كل ما يجول في خاطري هو مقدار رغبتي في تقبيلك. |
Estou a começar a perceber. Pensou que a ia beijar. | Open Subtitles | بدأت أتفهم الأمر تظنين أنني سأقدم على تقبيلك |
A não ser que tenhas uma nova revelação brilhante sobre o porquê de teres beijado a minha noiva, já ouvi tudo o que tens a dizer. | Open Subtitles | ما لم يكن لديك إعتراف مذهل جديد بشأن سبب تقبيلك للمرأة التي كانت ستصبح زوجتي، لقد سمعت كل شيء لديك مسبقاً. |
Dra., gostava de lhe dar um beijo. | Open Subtitles | دكتورة ، كم أرغب في تقبيلك قبلة وداع |
O pior é que quero beijá-la e não posso. | Open Subtitles | أسوء شىء إنى أريد تقبيلك ولكن لا أستطيع. |
Boa sorte. Agora venha cá, senhor, quero beijá-lo. | Open Subtitles | حظاً طيّباً اقترب أيها السيّد ، أريد تقبيلك |
Quero dizer, se beijares mal achas que as pessoas te vão dizer? | Open Subtitles | أقصد أنه عندما يكون تقبيلك سيء هل تظنين أن الناس سيخبرونكِ ؟ |
Beijava-te, mas estou doente. | Open Subtitles | كنت أود تقبيلك ، لكن الطبيب قال أني مريضة |