Choram pela opressão exterior enquanto se matam uns aos outros aos montes... | Open Subtitles | وتبكون بسبب الأضطهاد الخارجي بينما انتم تقتلون بعضكم بالجملة |
Mesmo assim, matam os seus próprios irmãos e irmãs. | Open Subtitles | حتي الان تقتلون بايديكم اخواتكم و اخوانكم |
matam as pessoas! São maléficos! | Open Subtitles | أنكم تقتلون الناس أنكم شراً أنتم شراً شراً |
Não entendo por que é que matam tanta gente do seu próprio povo. | Open Subtitles | انا لا افهم لماذا تقتلون الكثير من شعبكم |
É assim que vocês mantêm a adrenalina? Matam-se uns aos outros por diversão? | Open Subtitles | أهكذا تستمتعون أيّها القوم، تقتلون بعضكم بعضًا للتسلية؟ |
matam as pessoas que não os querem servir, que nos querem escravizar. | Open Subtitles | تقتلون من يرفض خدمتكـم و ستجعلوننا عبيداً. |
Vocês matam todos que são impressos. Preconceituosos. | Open Subtitles | أنتم تقتلون كل من تجدونه مبرمجاً إيها المتعصبون |
Então vão fazer tudo o que puderem para sairem daqui. Provavelmente tentam matar-me, uns aos outros e depois matam qualquer coisa com um batimento cardíaco. | Open Subtitles | حينها ستفعل أي شيء لتخرج من هنا محتمل أن تقتلني ثم تقتلون بعضكم البعض |
matam quem estiver no vosso caminho eles mereçam ou não. | Open Subtitles | تقتلون أي أحد يقف في طريقكم, سواء كان يستحق أم لا. |
Vocês não vivem, apenas matam tempo. | Open Subtitles | أنتن لا تعشن الحياة فقط تقتلون الوقت |
Também matam os criminosos violentos na Terra? | Open Subtitles | هل تقتلون المجرمين العنيفين فى عالمكم؟ |
Vocês matam esse número todos os dias! | Open Subtitles | أنتم أيها القوم تقتلون مثل هذا العدد ! كل يوم |
Isto é um abrigo de abate. matam os gatos. | Open Subtitles | هذا ملجأ قتل, إنكم تقتلون القطط. |
Por que matam as pessoas? | Open Subtitles | لماذا تقتلون الناس؟ عفواً؟ |
Quando matam, não sentem nada! | Open Subtitles | ! عندما تقتلون ، لا تشعرون بشيء |
Ambos matam por prazer. | Open Subtitles | كلكم تقتلون من اجل مصلحتكم |
- E ele gosta desse jogo, onde matam pessoas? | Open Subtitles | {\pos(192,230)}هل تعجبه هذه اللعبة حيث تقتلون النّاس؟ |
Quando vocês matam, não existe arrependimento. | Open Subtitles | حينما تقتلون ,تقتلون بلا ندم |
Matam-se uns aos outros há gerações. É hora de parar. | Open Subtitles | إنكم يا قوم تقتلون بعضكم لأجيال لقد حان الوقت لتتوقفوا |
Vocês Matam-se? | Open Subtitles | تقتلون أنفسكم ؟ |
- Matam-se uns aos outros? | Open Subtitles | هل تقتلون بعضكم البعض ؟ |