"تقضيه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • gasto
        
    • passá-la
        
    Todos os minutos que perdem a ensinar-nos como movimentar estes paus estúpidos é tempo que podiam ter gasto a acabar com aqueles piratas. Open Subtitles كل دقيقة تهدرها فى تعليمنا أن ندور هذه الأعمدة انه وقت كان يمكن أن تقضيه في هزيمة هولاء القراصنة بنفسكَ
    Eu fiquei cheio de ciúmes, quando você veio passava o tempo gasto com ela. Open Subtitles أنا أيضاً شعرت بالغيرة حين جئت لزيارتي وطوال الوقت تقضيه معها
    Não parece bem gasto passá-lo com alguém que não amas. Open Subtitles لا يستحق ان تقضيه مع شخص انت لا تُحبهُ.
    - Podes passá-la connosco. - Isso. Open Subtitles . سوف تقضيه معنا . نعم
    Ou queres passá-la comigo? Open Subtitles أم تريد أن تقضيه معي ؟
    Vais passá-la comigo. Open Subtitles عليكِ أن تقضيه معي
    Era para durar pouco tempo mas está a fazer bom trabalho. CA: Então, a maior parte do seu tempo tem sido gasto na eletrificação de carros e transportes através da Tesla. TED إنه تسلية نوعًا ما، لكنه يحرز تقدّما جيدًا. إذن هناك جزء أكبر من وقتك تقضيه في العمل على السيارات والنقل الكهربائي من خلال شركة تسلا.
    Disse-me, "tempo gasto a desejar é tempo perdido." Open Subtitles "قالت: "الوقت الذي تقضيه في التمنّي, وقتٌ ضائع
    Se tivesses gasto metade do tempo a falar com o Shepherd, não estava nesta confusão. Open Subtitles إن قضيت في العمل نصف الوقت الذي تقضيه في التحدث كالفتيات مع (شيبرد)، لم نكن سنصبح في هذه الفوضى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more