Ela está aqui porque a pobre criança maravilha está a passar muito tempo sozinha. | Open Subtitles | هي هنا لأن الطفلة العبقرية المسكينة تقضي الكثير من الوقت لوحدها |
Não, mas ela vai passar muito tempo com o meu filho e acho que me deviam consultar. | Open Subtitles | لا, لكنها سوف تقضي الكثير من الوقت حول إبني و يجب ان يتم إعطائي إستشارة معتبرة |
Tens passado muito tempo em casas de banho ultimamente. | Open Subtitles | إنك تقضي الكثير من الوقت بدورات المياه مؤخراً. |
Ela tem passado muito tempo com Al Torrio. | Open Subtitles | لأنها أصبحت تقضي الكثير من الوقت مع التوريو |
Aposto que passas muito tempo na sanita. | Open Subtitles | أراهن بأنك تقضي الكثير من الوقت في الصالة الرياضية |
Para copiloto, passas muito tempo fora da cabina. | Open Subtitles | انا فقط أساعد فتاتك وأصب بعض القهوة بنفسي أتعلم.بالنسبة لكونك مساعد طيار أنت تقضي الكثير من الوقت |
Passa muito tempo questionando-se sobre o que tenho entre as pernas? | Open Subtitles | هل تقضي الكثير من الوقت متسائلاً عما بين رجلي ؟ |
Sim, ultimamente a Lara passava muito do seu tempo livre no convés de engenharia. | Open Subtitles | نعم في الآونة الأخيرة، لارا كانت تقضي الكثير من وقت فراغها اسفل سطح المركب في غرفة المحركات |
- Deve passar muito tempo na retrete. | Open Subtitles | لابد انك تقضي الكثير من الوقت في الحمام هذا ليس هنا او هناك |
Andas a passar muito tempo com ciganos, Charley. | Open Subtitles | إنك تقضي الكثير من (الوقت مع الغجر يا (تشارلي |
Certo, devíamos de nos preocupar com ela por passar muito tempo com a Daphne e a Kiara? | Open Subtitles | حسن ، أيجب أن نقلق على أنها تقضي الكثير من الوقت -مع (دافني) و (كيارا) ؟ |
Andas a passar muito tempo com o Henry. | Open Subtitles | (أنت تقضي الكثير من الوقت مع (هينري |
Quando falei com a Serena hoje à tarde, ela disse que a Jenny tem passado muito tempo com o Eric. | Open Subtitles | أتعلم , عندما سألت سيريـنا بعد الـظـهـر قـالت ان جـيني كانت تقضي الكثير من الوقت مع اريـك |
Tens passado muito tempo com ela, não é? | Open Subtitles | لقد اصبحت مؤخراً تقضي الكثير من الوقت معها |
Tens passado muito tempo no mundo real. | Open Subtitles | فأنت تقضي الكثير من الوقت بالعالم الفعلي. |
A minha mulher tem passado muito tempo no escritório. Aborrecido. | Open Subtitles | -إن زوجتي تقضي الكثير من الوقت في المكتب |
Tens passado muito tempo com o Maury Slocum, não tens? | Open Subtitles | انت تقضي الكثير من الوقت مع (موري سلوكوم) هاه؟ |
Não passas muito tempo aqui, pois não? | Open Subtitles | أنت لا تقضي الكثير من الوقت هُنا ، أليس كذلك ؟ |
passas muito tempo junto a pessoas mortas. | Open Subtitles | إنك تقضي الكثير من الوقت حول أناسٌ موتى |
passas muito tempo a pensar no passado? | Open Subtitles | إنك تقضي الكثير من الوقت لتفكر بالماضي. |
Você Passa muito tempo na água. O cloro afetou seu cérebro. | Open Subtitles | أنت تقضي الكثير من الوقت في الماء ، لا بد أن الكلور عملت شيئاً لعقلك |
Ouvi dizer que passava muito tempo num bar o "Porta Vermelha". | Open Subtitles | سمعت أنها تقضي الكثير من الوقت بذلك النادي الباب الأحمر"..." |