É um evento tradicional, e eu sou um tipo tradicional. | Open Subtitles | نعم انها عرف تقليدى وانا شاب اسير على التقاليد |
Tanto quanto sei, é uma tradição. E tu és um tipo tradicional. | Open Subtitles | اقصد , مثلما , قد سمعت انه عرف وانت شاب تقليدى |
Sei que não é uma escolha convencional, mas tive boas referências. | Open Subtitles | أدرك بأنه ليس أقتراح تقليدى ولكنى سمعت عنها أشياء رائعة |
desde que cheguei, tenho dormido num colchão convencional, e adoro! | Open Subtitles | هندما جئت الى هنا انام فى سرير مغطى بمفرش تقليدى وانا احب هذا |
Um clássico funeral aquático. | Open Subtitles | يبدو كدفن تقليدى بواسطة الماء ، أليس كذلك ؟ |
- ...mas levanta do chão. - Pouco ortodoxo, reverendo Scott. | Open Subtitles | هذا غير تقليدى أليس كذلك ايها المحترم سكوت |
A proposta parece intrigante, apesar de pouco ortodoxa. | Open Subtitles | الأقتراح يبدو مثيرا ولو انه غير تقليدى بالمره |
Lester, é óbvio que tu és muito mais... tradicionalista que eu. | Open Subtitles | "ليستر" ..من الواضح أنك تقليدى بشكل زائد عنى |
De uma forma não tradicional e com ele, nunca mais. | Open Subtitles | بأسلوب غير تقليدى و لم اتمرن بصحته مجددا ابدا |
Quero que saibas que sou muito tradicional. | Open Subtitles | انا فقط اريدك ان تعرفى هذا فى الواقع انا تقليدى جداً |
Como sabes, tinha planeado uma noite tradicional de romance e presentes. | Open Subtitles | كما تعلم، لقد خططت من اجل مساء تقليدى من الرومانسية والهدايا |
Se se tiver exposto com um comportamento não convencional... a... insinuações ofensivas e... | Open Subtitles | , وقد عرضت نفسها... لأى سلوك غير تقليدى... ... |
Como é que eu poderia tendo nascido de tanta descendência convencional me tornar líder da rebelião? | Open Subtitles | كيف يمكننى ـ ـ ـ أن أولد فى مخزن تقليدى |
É uma ideia nova. Pouco convencional. | Open Subtitles | انه شىء جديد غير تقليدى |
As formigas são um exemplo clássico; as operárias trabalham para as rainhas e vice-versa. | TED | النمل هو مثال تقليدى : عاملين يعملون من أجل ملكات وملكات تعمل من أجل عمال . |
- É divertido. - Bem, é um clássico. | Open Subtitles | إن ذلك مسلى حسنا إنه تقليدى |
Terror clássico. | Open Subtitles | يا رجل، رعب تقليدى |
Ouvimos o vosso apelo pouco ortodoxo e chegamos a um veredicto. | Open Subtitles | لقد سمعنا نداءاً غير تقليدى و قد قررنا الحُكم. |
Mas vai exigir um reconhecimento não muito ortodoxo. | Open Subtitles | لكنها تتطلب استطلاع غير تقليدى |
Não é muito ortodoxo mas já foi testado. | Open Subtitles | هذا غير تقليدى ، ولكننى جربته من قبل |
Por favor, aceitem as minhas desculpas por termos retido uma família tão pouco ortodoxa mas constitucionalmente protegida. | Open Subtitles | لاحتجازك انت وزوجك الغير تقليدى ولكن دستوريا نحن نحمى وحدة الاسرة |
Na verdade, não sou nada tradicionalista. | Open Subtitles | أنا لست تقليدى على الإطلاق فى الواقع |