"تقليدى" - Traduction Arabe en Portugais

    • tradicional
        
    • convencional
        
    • clássico
        
    • ortodoxo
        
    • ortodoxa
        
    • tradicionalista
        
    • tradição
        
    É um evento tradicional, e eu sou um tipo tradicional. Open Subtitles نعم انها عرف تقليدى وانا شاب اسير على التقاليد
    Tanto quanto sei, é uma tradição. E tu és um tipo tradicional. Open Subtitles اقصد , مثلما , قد سمعت انه عرف وانت شاب تقليدى
    Sei que não é uma escolha convencional, mas tive boas referências. Open Subtitles أدرك بأنه ليس أقتراح تقليدى ولكنى سمعت عنها أشياء رائعة
    desde que cheguei, tenho dormido num colchão convencional, e adoro! Open Subtitles هندما جئت الى هنا انام فى سرير مغطى بمفرش تقليدى وانا احب هذا
    Um clássico funeral aquático. Open Subtitles يبدو كدفن تقليدى بواسطة الماء ، أليس كذلك ؟
    - ...mas levanta do chão. - Pouco ortodoxo, reverendo Scott. Open Subtitles هذا غير تقليدى أليس كذلك ايها المحترم سكوت
    A proposta parece intrigante, apesar de pouco ortodoxa. Open Subtitles الأقتراح يبدو مثيرا ولو انه غير تقليدى بالمره
    Lester, é óbvio que tu és muito mais... tradicionalista que eu. Open Subtitles "ليستر" ..من الواضح أنك تقليدى بشكل زائد عنى
    De uma forma não tradicional e com ele, nunca mais. Open Subtitles بأسلوب غير تقليدى و لم اتمرن بصحته مجددا ابدا
    Quero que saibas que sou muito tradicional. Open Subtitles انا فقط اريدك ان تعرفى هذا فى الواقع انا تقليدى جداً
    Como sabes, tinha planeado uma noite tradicional de romance e presentes. Open Subtitles كما تعلم، لقد خططت من اجل مساء تقليدى من الرومانسية والهدايا
    Se se tiver exposto com um comportamento não convencional... a... insinuações ofensivas e... Open Subtitles , وقد عرضت نفسها... لأى سلوك غير تقليدى... ...
    Como é que eu poderia tendo nascido de tanta descendência convencional me tornar líder da rebelião? Open Subtitles كيف يمكننى ـ ـ ـ أن أولد فى مخزن تقليدى
    É uma ideia nova. Pouco convencional. Open Subtitles انه شىء جديد غير تقليدى
    As formigas são um exemplo clássico; as operárias trabalham para as rainhas e vice-versa. TED النمل هو مثال تقليدى : عاملين يعملون من أجل ملكات وملكات تعمل من أجل عمال .
    - É divertido. - Bem, é um clássico. Open Subtitles إن ذلك مسلى حسنا إنه تقليدى
    Terror clássico. Open Subtitles يا رجل، رعب تقليدى
    Ouvimos o vosso apelo pouco ortodoxo e chegamos a um veredicto. Open Subtitles لقد سمعنا نداءاً غير تقليدى و قد قررنا الحُكم.
    Mas vai exigir um reconhecimento não muito ortodoxo. Open Subtitles لكنها تتطلب استطلاع غير تقليدى
    Não é muito ortodoxo mas já foi testado. Open Subtitles هذا غير تقليدى ، ولكننى جربته من قبل
    Por favor, aceitem as minhas desculpas por termos retido uma família tão pouco ortodoxa mas constitucionalmente protegida. Open Subtitles لاحتجازك انت وزوجك الغير تقليدى ولكن دستوريا نحن نحمى وحدة الاسرة
    Na verdade, não sou nada tradicionalista. Open Subtitles أنا لست تقليدى على الإطلاق فى الواقع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus