| Tu nunca disseste nada sobre horas. Estamos a acumular calor atrás do escudo. | Open Subtitles | أنت لم تقل أي شئ عن ساعات نحن نتعرض لحرارة خطيرة خلف الدرع الواقى |
| Tinhas provas que a Beverly tinha morto a Kim e não disseste nada? | Open Subtitles | أنت لديك إثباتات أن بيفرلي قتلت كيم ولم تقل أي شئ |
| Estás-me a dizer que escondeste este segredo durante 18 anos? Nunca disseste nada a ninguém? | Open Subtitles | أنت تخبرني أنك كنت تحتفظ بذلك السر 18 سنة؟ لم تقل أي شئ لأي شخص؟ |
| Então, porque não disse nada? | Open Subtitles | نعم ... إذن لماذا لم تقل أي شئ ؟ |
| - Não disse nada, o que é... bom. | Open Subtitles | أنت لم تقل أي شئ وهو.. |
| - Não tivemos nada a ver com isso. - Não digas nada, Bert! | Open Subtitles | ليس لدينا دخل بذلك الأمر - " لا تقل أي شئ يا "بيرت - |
| Por que não me disseste nada? | Open Subtitles | لماذا لم تقل أي شئ لي؟ |
| Em duas semanas, não disseste nada. | Open Subtitles | لأسبوعين ولم تقل أي شئ |
| - Porque não disseste nada antes? | Open Subtitles | لماذا لم تقل أي شئ من قبل؟ |
| Na verdade não disseste nada. | Open Subtitles | أنت لت تقل أي شئ في الحقيقة |
| Ela não te disse nada? | Open Subtitles | ألم تقل أي شئ لك؟ |
| Então, porque não disse nada? | Open Subtitles | ... إذن لماذا لم تقل أي شئ ؟ |
| - Ela nunca disse nada. | Open Subtitles | -لم تقل أي شئ -لا |
| Não disse nada. | Open Subtitles | لم تقل أي شئ |
| Ela não me disse nada. | Open Subtitles | لم تقل أي شئ |
| Estou a vê-los. Não digas nada. | Open Subtitles | حسناً ، لا تقل أي شئ |
| Não digas nada, toma-me só | Open Subtitles | لا تقل أي شئ فقطاحضني! |