Tu nunca disseste nada sobre horas. Estamos a acumular calor atrás do escudo. | Open Subtitles | أنت لم تقل أي شئ عن ساعات نحن نتعرض لحرارة خطيرة خلف الدرع الواقى |
Tinhas provas que a Beverly tinha morto a Kim e não disseste nada? | Open Subtitles | أنت لديك إثباتات أن بيفرلي قتلت كيم ولم تقل أي شئ |
Estás-me a dizer que escondeste este segredo durante 18 anos? Nunca disseste nada a ninguém? | Open Subtitles | أنت تخبرني أنك كنت تحتفظ بذلك السر 18 سنة؟ لم تقل أي شئ لأي شخص؟ |
Então, porque não disse nada? | Open Subtitles | نعم ... إذن لماذا لم تقل أي شئ ؟ |
- Não disse nada, o que é... bom. | Open Subtitles | أنت لم تقل أي شئ وهو.. |
- Não tivemos nada a ver com isso. - Não digas nada, Bert! | Open Subtitles | ليس لدينا دخل بذلك الأمر - " لا تقل أي شئ يا "بيرت - |
Por que não me disseste nada? | Open Subtitles | لماذا لم تقل أي شئ لي؟ |
Em duas semanas, não disseste nada. | Open Subtitles | لأسبوعين ولم تقل أي شئ |
- Porque não disseste nada antes? | Open Subtitles | لماذا لم تقل أي شئ من قبل؟ |
Na verdade não disseste nada. | Open Subtitles | أنت لت تقل أي شئ في الحقيقة |
Ela não te disse nada? | Open Subtitles | ألم تقل أي شئ لك؟ |
Então, porque não disse nada? | Open Subtitles | ... إذن لماذا لم تقل أي شئ ؟ |
- Ela nunca disse nada. | Open Subtitles | -لم تقل أي شئ -لا |
Não disse nada. | Open Subtitles | لم تقل أي شئ |
Ela não me disse nada. | Open Subtitles | لم تقل أي شئ |
Estou a vê-los. Não digas nada. | Open Subtitles | حسناً ، لا تقل أي شئ |
Não digas nada, toma-me só | Open Subtitles | لا تقل أي شئ فقطاحضني! |