Meu, é só fingires que te estás esforçando. Não digas nada. | Open Subtitles | أخي دع الأمر يبدو وكأنك تحاول لا تقل أي شيء |
Não fales, não digas nada. Deixa-me olhar para ti. | Open Subtitles | لا تتكلم، لا تقل أي شيء اسمح لي أن أنظر إليك |
Não disseste nada sobre incriminação. - Nem a mim. | Open Subtitles | لم تقل أي شيء يخصُ تلفيق التهم لأحدهم |
- Por que não me disseste nada? | Open Subtitles | من الأفضل أن تبقى بعيداً كيف يعقل بأنك لم تقل أي شيء من هذا |
Quando o irmão adoptivo foi morto? Ela não disse nada. | Open Subtitles | عندما قتل أخاها بالتبني، ولم تقل أي شيء ؟ |
Dei uma festa altamente enquanto estiveram fora da cidade, e ainda não disse nada acerca disso. | Open Subtitles | لقد فعلت هذا العمل الشنيع بينما كنتم مسافرين وما زالت لم تقل أي شيء حول هذا الموضوع |
Cale a boca Eu diga nada. Ele é Agente Federal. | Open Subtitles | أغلق فمك لا تقل أي شيء انه عميل فيدرالي |
- Vou acabar contigo. Se não tens nada decente para dizer, não digas nada. | Open Subtitles | إذا لم يكن لديك شيئا لطيفا لتقوله فلا تقل أي شيء على الإطلاق |
Não digas nada sobre o tamanho desta mala. | Open Subtitles | أهلًا لا تقل أي شيء عن مدى كبر هذه الحقيبة |
Não digas nada. Era uma brincadeira. | Open Subtitles | لا تقل أي شيء لقد كُنت اتسكع فحسب |
Não digas nada. Faz só o que te peço. | Open Subtitles | لا تقل أي شيء فقط أفعل كما أطلب منك |
Por favor, por favor não digas nada à mãe e ao pai. | Open Subtitles | أرجوك، أرجوك لا تقل أي شيء لأمي وأبي |
Não disseste nada sobre ela parecer uma estrela porno. | Open Subtitles | لم تقل أي شيء بخصوص أنها تبدو كنجمة إباحية أوربّية شرقية |
Não disseste nada sobre outra visita, na tua última carta. | Open Subtitles | لم تقل أي شيء عن زيارة أخرى في رسالتك الأخير |
E não disseste nada. | Open Subtitles | في محطة الوقود الذي شاهدناه ولم تقل أي شيء |
Nunca disseste nada sobre ser banqueiro. | Open Subtitles | لم تقل أي شيء عن العمل كمصرفيّ |
Não disseste nada, foste-te e pronto? | Open Subtitles | تعني بأنك لم تقل أي شيء فقط رحلت ؟ |
Nunca disse nada sobre a esposa e os filhos. | Open Subtitles | أنت لم تقل أي شيء بخصوص امتلاكه لزوجة و أولاد |
Quando ela nos viu, ela... não disse nada durante um longo tempo. | Open Subtitles | وعندما رأتنا هُناك, إنّها فقط... لم تقل أي شيء لأطول فترة. |
Ontem no jantar, ela... bem, ela não disse nada. | Open Subtitles | البارحة على العشاء، لم تقل أي شيء |
"Bom dia. Não diga nada. | Open Subtitles | صباح الخير لا تقل أي شيء ، فقط إستمع |
Não diga nada de mal à Sr.ª Dublin. -É uma ordem. | Open Subtitles | (لا تقل أي شيء سيء إلى السيدة (دبلن هذا أمر |
Pai, não digas mais nada. | Open Subtitles | ابي , لا تقل أي شيء آخر |