"تقنية المعلومات" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tecnologia da informação
        
    • tecnologias da informação
        
    • informática
        
    • informático
        
    • de TI
        
    Então, o que é isso que nos torna tão diferentes quanto à tecnologia da informação atual em relação ao que vimos no passado? TED إذًا ما المختلف حقّا حول تقنية المعلومات في وقتنا الحاضر مقارنةً بما رأيناه في الماضي؟
    Nós expedimos mais do dobro de tudo o que é tecnologia da informação. TED نحن نشحن أكثر من ضعف الكمية من كل أشكال تقنية المعلومات
    Está ligado ao nosso cérebro. É o ritmo de crescimento exponencial que caracteriza as tecnologias da informação. TED ولكن وتيرة النمو الأسي هو ما يصف تقنية المعلومات
    Mas o crescimento exponencial da capacidade das tecnologias da informação continuará a bom ritmo. TED النمو الأسي لقدرات تقنية المعلومات ستستمر دون رادع
    Vou voltar para a informática, onde as minhas capacidades são apreciadas. Open Subtitles سأعود لقسم تقنية المعلومات حيث تقدر مهاراتي
    Eram duas da manhã, eu estava com um informático, o vídeo nunca mais chegava. TED كانت الساعة الثانية صباحًا كنت مع أحد رجال تقنية المعلومات لم يكن هذا الفيديو قادمًا
    Vimos como ele transformou aquela empresa num dínamo global de inovação de TI. TED وقد شهدنا كيف حوّلها إلى محرك عالمي للابتكار في تقنية المعلومات.
    A tecnologia da informação cresce de forma exponencial. TED تقنية المعلومات تنمو بطريقة أسية
    Isto é o que descreve a tecnologia da informação. TED وهذا يصف حقيقتا تقنية المعلومات
    Nos últimos 50 anos, crescemos 18% em dólares em todas as formas de tecnologia da informação, apesar de conseguirmos o dobro todos os anos. TED لدينا زيادة 18 في المائة ثابتة من الدولار في كل أشكال تقنية المعلومات خلال نصف القرن الماضي بخلاف أنك تستطيع شراء ضعف الكمية كل عام
    Os primeiros seis tópicos aqui — inteligência artificial, tecnologias de computação avançadas, biotecnologia, nanotecnologia — são as diferentes áreas centrais da tecnologia da informação. TED البرامج الست الأولى هنا، الذكاء الصناعي تقنيات الحسابات المتقدمة، التقنية الحيوية، تقنية النانو هي المجالات الرئيسية المختلفة في تقنية المعلومات
    As tecnologias da informação progridem por entre linhas curvas em que cada uma é um paradigma diferente. TED تتقدم تقنية المعلومات في سلسلة من منحنيات على شكل "S" لكل منها نموذج مختلف
    Num inquérito recente na Índia, 95% das mulheres que trabalham em tecnologias da informação, aviação, hotelaria e centros de chamadas, disseram que não se sentiam confortáveis em regressar a casa sozinhas, depois de trabalharem em horas tardias da noite. TED وفي دراسة مسحية حديثة في الهند، قالت 95% من العاملات في تقنية المعلومات والملاحة والفندقة ومراكز الاتصال أنهن لم يشعرن بالأمان حال العودة للمنزل بمفردهن عقب عمل في ساعات متأخرة من الليل.
    Imagem torná-lo livre, para que qualquer pessoa no mundo possa ter acesso a todo este conhecimento. e imaginem usar as tecnologias da informação para atualizar este conteúdo, melhorá-lo e modificá-lo, numa escala de tempo de segundos, em vez de anos. TED تخيلوا جعلها مجانية، بحيث يستطيع أي شخص في العالم الوصول لكل هذه المعرفة وتخيلوا أننا نستخدم تقنية المعلومات بحيث يمكننا تحديث هذه المحتويات، تحسينها، واللعب بها، بوتيرة زمنية بمستوى الثانية بدلاً عن السنوات.
    Vão todos à nossa frente na informática. Temos de estudá-los. Open Subtitles إنهم يسبقوننا في تقنية المعلومات يجب أن ندرسهم
    Antes de passarmos ao 2.0, tenho de ler algo da informática e não quero esquecer-me. Open Subtitles قبل أن ننتقل لموضوع 2.0, من المفترض أن اقرأ شيئًا من قسم تقنية المعلومات ولا أريد أن أنسى ذلك.
    - Vou despedi-lo, quando arranjar um técnico de informática pontual e menos assustador para o escritório. Open Subtitles سأقوم بطرده حلما أعثر على موظف تقنية المعلومات الذي يحضر في الوقت المخصص والذي لا يفزع المكتب
    Aquando da detenção, o criminoso informático mais procurado pelo fbi, Open Subtitles عندما بَعْدَ أَنْ أوقفَ، مجرم تقنية المعلومات بَحثَ عنه مِنْ مكتب التحقيقات الفدرالي،
    Encontra o informático que criou o sistema. Open Subtitles جِد فنيّ تقنية المعلومات الذي وضع النظام
    O técnico informático disse para não o abrir. Open Subtitles يقول رجال تقنية المعلومات لا تفتحوه
    Pensei em começar com o departamento de TI, porque, bem, para ser honesta. Open Subtitles أنا اعتقد اننا سنبدأ بقسم تقنية المعلومات لأن , لأكون صادقه,
    Não vai interferir com os meus deveres no Departamento de TI. Open Subtitles لا تقلق، لن أدع هذه الوظيفة تؤثر على عملي في إدارة تقنية المعلومات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more