"تقنيتهم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tecnologia
        
    Uma espécie de máquinas que atacaram a sua tecnologia em primeiro lugar. Open Subtitles نوعاً من الآلات التي جاءت خلف تقنيتهم أولاً مهلاً، كيف يبدو
    Mas agora, com a tecnologia móvel, podemos levar a nossas crianças para fora para o mundo natural, com a sua tecnologia. TED لكن الآن مع تقنية الهاتف الجوال، نستطيع فعلا أخذ أولادنا خارجا نحو العالم الطبيعي مع تقنيتهم.
    A tecnologia deles está muito além da nossa. O tipo de tecnologia que justifica este programa inteiro. Open Subtitles ..تقنيتهم متقدمة جدا عنا , هذا النوع من التقنية الذي يمد
    O naquadria e um derivado de naquadah, que e a base da tecnologia deles. Open Subtitles النكوادريا مشتقو من الناكادا و التي هي أساس تقنيتهم
    Procuram civilizações superiores e consomem a sua tecnologia. Open Subtitles يبحثون عن الحضارات العالية المستوى ويستهلكون تقنيتهم
    Por outro lado, esta tecnologia é dos anos 40, o que pode atrasar as coisas. Open Subtitles من الناحيه الأخرى تقنيتهم مثل 1940 أو أقل الذى يمكن أن يبطىء الأمور
    Nós ficamos com a tecnologia deles. E eles com uma marca conhecida, a nossa. Open Subtitles نحن نحصل على تقنيتهم هم يتعرفون على منتجنا
    A tecnologia deles está ligada ao sistema nervoso. Open Subtitles الماسحات تظهر بأن تقنيتهم صعبة بشكل غريب إلى نظامهم العصبي المركزي
    Claramente, eles não podem ser autorizados a continuar a vender a sua tecnologia núclear a países como o Irão, Síria, Paquistão. Open Subtitles كما هو واضح،لا يُـمكن ان يُـسمح لهم بـبيع تقنيتهم النووية إلى دول مثل إيران،وسوريا وباكستان
    Gosto deste conceito de usarem a sua tecnologia contra eles. TED إذن، أحب فكرة استخدام تقنيتهم هم ضدهم.
    Acredite ou não, movendo-se tão rápido, embora uma façanha de tecnologia, não é muito útil, certamente em comparação às viagens através do hiperespaço. Open Subtitles و صدق أو لا تصدق ، فبالسرعة التى تنطلق بها فيبدو أن تقنيتهم متخلفة و ليست بالكفاءة المناسبة بالطبع بالمقارنة مع السفر عبر الفضاء الفائق
    A tecnologia deles... a nossa tecnologia está muito mais avançada que a nossa. Open Subtitles تقنيتهم تقنياتنا.. مُتاحة لنا..
    A tecnologia deles não é assim tão má. Open Subtitles حسناً ، تقنيتهم ليست بهذا السوء
    Se os americanos não nos podem seguir com todo o seu dinheiro e tecnologia então os nossos barcos também não nos podem seguir. Open Subtitles لو لا يمكن للأمريكان ... تعقبنا بكل أموالهم و تقنيتهم إذن ، لا يمكن لسفننا ... تعقبنا أيضا
    A tecnologia deles não mudou. Prepara as armas. Open Subtitles ـ تقنيتهم لم تتغير أبدًا ـ جهز الأسلحة
    Esta tecnologia inovadora regista o eletroencefalograma ou a atividade elétrica do cérebro em tempo real, permitindo-nos observar o cérebro à medida que ele realiza várias funções e assim detetar a mais pequena anomalia em qualquer destas funções, — visão, atenção, linguagem, audição. TED تقنيتهم الرائدة تسجل تخطيط المخ أو الأنشطة الكهربائية للدماغ في الوقت الحقيقي، لتسمح لنا بمشاهدة الدماغ عندما يقوم بأداء وظائفه المختلفة ثم تكشف أدنى شذوذ في أي من هذه الوظائف البصر, التركيز, اللغة, السمع.
    Apesar de toda a tecnologia que têm, os Goa'uid têm uma falha. Open Subtitles مع كل تقنيتهم المتقدمة، إلا أن الجواؤلد !
    A tecnologia e impressionante. Pelo menos o que resta dela. Open Subtitles حسناً , تقنيتهم مذهله
    Encontrar finalmente a Cidade Perdida dos Anciaos e usar a sua tecnologia avançada para salvar toda a galáxia da cruel opressao dos Goa'uid? Open Subtitles ونجد المدينة الضائعة للقدماء، ونستخدم تقنيتهم لإنقاذ المجرة من شر الـ(غواوولد)؟
    Explica o naquadah no teu sangue que te deixa usar tecnologia Goa'uid. Open Subtitles هذا يفسر الـ(ناكواداه) التي جعلتكِ تستخدمين تقنيتهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more