"تقولين أنه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Estás a dizer que
        
    • dizes que
        
    • Está a dizer que ele
        
    • Estão a dizer que ele
        
    Estás a dizer que não posso ser amigo da Alex? Open Subtitles هل تقولين أنه لا يُمكن أَنْ أكون صديقاً لأليكس؟
    Então Estás a dizer que ele fingia ser membro de um gangue. Open Subtitles إذن أنت تقولين أنه كان يتظاهر بأن يكون عضو في عصابة
    Então, Estás a dizer que ele destruiu o dragão, e que sabias que ele o iria fazer. Open Subtitles إذن أنتِ تقولين أنه قضي على التنين و أنتِ كنتِ تعلمين أنه سيفعلها
    Agora dizes que não é o teu pai que te está a assombrar? Open Subtitles لحظة الان تقولين أنه ليس والدك من يلاحقك؟
    dizes que, identificando a miúda, descobrimos onde eles estiveram? Open Subtitles تقولين أنه لو تعرّفنا على الفتاة، سنكتشف آخر مكان تواجدوا فيه؟
    Está a dizer que ele não teve intenção de magoar estas pessoas? Open Subtitles إذاً تقولين أنه لم يقصد إيذاء أولئك الأشخاص؟ لم يدخل الصيدلية حاملاً سلاحاً
    Então, Está a dizer que ele foi despedaçado? Open Subtitles إذاً ماذا تقولين أنه تم شدّه ليتمزق؟
    Estão a dizer que ele não vai melhorar. Open Subtitles تقولين أنه لن يتحسن
    Estão a dizer que ele não vai acordar. Open Subtitles تقولين أنه لن يستيقظ
    Estás a dizer que eles já não estão aptos para fazer isso? Open Subtitles هل تقولين أنه لم يعد بإمكانهم فعل أي شيء؟
    Está bem. Estás a dizer que não temos maneira de sair daqui? Open Subtitles حسناً ، هل أنت تقولين أنه لا مجال لنا للخروج من هنا ؟
    Estás a dizer que não há espaço para uma única caixa que eu tento mudar para o nosso apartamento. Open Subtitles أنت تقولين أنه لايمكن إفساح مجال لهذا الصندوق الوحيد الذي حاولت أن أنقله؟
    Então Estás a dizer que isso tem os maiores êxitos, é isso? Open Subtitles إذا أنت تقولين أنه يحوي على كل الضربات الرائعة صحيح؟
    Estás a dizer que está na hora da mamã e do papá celebrarem o Dia dos Namorados? Open Subtitles هل تقولين أنه حان الوقت للأم والأب ليحتفلوا بعيد الحب
    dizes que se torna mais fácil manipular as pessoas, mentir... Open Subtitles تقولين أنه يسهل التلاعب بالناس، الكذب عليهم
    Além disso é casado. - Por isso dizes que é meu. Open Subtitles هو متزوج على أى حال ولهذا تقولين أنه لى
    Está a dizer que ele pode morrer, mas não o vai deixar morrer. Open Subtitles تقولين أنه قد يموت لكنكِ لن تدعيه يموت
    Ou seja, Está a dizer que ele o tirou. Open Subtitles وبكلمة اخرى تقولين أنه أخذها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more