Disquei o número errado. Nunca ouvi a Mamã a dizer coisas simpáticas sobre o Hoke. | Open Subtitles | لابد أني اتصلت بالرقم الخطأ لم أسمع أبداً أمي تقول أشياء محببة عن هوك |
Porque às vezes a medicação dela fá-la dizer coisas muito estranhas. | Open Subtitles | لأن دواءها أحياناً يجعلها تقول أشياء غريبة |
Queres dizer como a namorada do pai que está sempre a sorrir e a dizer coisas fixes, mas lá no fundo, sabe-se que ela é uma cabra? | Open Subtitles | تقصدين كعشيقة أبي التي تبتسم دائماً و تقول أشياء لطيفة لكن بداخلها نعرف أنها حقيرة |
Aí mesmo! Quando diz coisas como essa, não faz sentido! | Open Subtitles | عندما تقول أشياء مثل هذه أنها لا تبدوا منطقية |
E é irritante quando diz coisas que as pessoas deveriam saber! | Open Subtitles | و هذا أمر مزعج عندما تقول أشياء يجب على الناس معرفتها |
Liam, tu sabes que me magoas quando dizes coisas assim. | Open Subtitles | ليام, تعلم أنه يجرح مشاعري عندما تقول أشياء كهذه |
Não queremos que digas coisas de que te arrependas. | Open Subtitles | لا نريدك أن تقول أشياء تندم عليها فيما بعد |
Estás sempre em todo o lado a dizer coisas. | Open Subtitles | , أنت في كل مكان طوال الوقت , تقول أشياء |
Eu explico isso, podem dizer coisas más sobre si, mas nunca deve dizer coisas más sobre si mesma. | Open Subtitles | سوف أشرح ذلك الناس قد يقولون أشياء سيئة عنك لكن يجب عليك ألا تقول أشياء سيئة عن نفسك |
Podem dizer coisas más sobre mim, mas não as direi sobre mim própria! | Open Subtitles | يمكنك أن تقول أشياء سيئة عني لكني لن أقول أشياء سيئة عن نفسي |
Existe algo em ser gerente que faça uma pessoa dizer coisas parvas? | Open Subtitles | هل هناك شيء بخصوص كونك مديرا يجعلك تقول أشياء غبية كتلك ؟ ؟ |
Começas a dizer coisas como aquelas e é como se o meu braço de repente começasse a bater sem controlo e eu não pudesse impedi-lo. | Open Subtitles | أنا تزوجتك أنا أخترتك . عندما تقول أشياء مثل تلك |
Perdi o meu melhor amigo, os meus colegas andam todos a discutir, aquela miúda no trabalho anda a dizer coisas que não são verdade... | Open Subtitles | خسرت أفضل أصدقائي رفاقي جميعهم يتقاتلون, على تلك الفتاة في العمل التي تقول أشياء غير صحيحة. |
E que quando bebe muita cerveja diz coisas como | Open Subtitles | وذلك... عندما تشرب الكثير من البيرة تقول أشياء مثل: |
É que, sabe, às vezes diz coisas, que me irritam, percebe? | Open Subtitles | إنه فقط. أنت تعلم. أحياناً تقول أشياء |
diz coisas como "as coisas não me correm bem!" | Open Subtitles | تقول أشياء مثل الأمور : لاتنجح معي |
Não mudaste. dizes coisas que não sentes. | Open Subtitles | أنت لم تتغير لا تزال تقول أشياء لا تعنيها. |
Porque dizes coisas tão monstruosas sobre mim em Roma? | Open Subtitles | لماذا تقول أشياء بشعة عني في روما؟ |
Tu dizes coisas e as pessoas ouvem-te. | Open Subtitles | أنت ... أنت تقول أشياء و الناس تصغي إليك |
Não digas coisas dessas, Stan. | Open Subtitles | لا تقول أشياء مثل ذلك،ستان |
Por vezes é melhor dizer as coisas duas ou três vezes. | Open Subtitles | بعض الأحيان الأفضل أن تقول أشياء مرتين أو ثلاث حتى |
Eu não sei, acho que dizes as coisas simplesmente para me agradares. | Open Subtitles | لا أدري , أظن أنك تقول أشياء فقط لتتفق معي |