ويكيبيديا

    "تقول أشياء" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • dizer coisas
        
    • diz coisas
        
    • dizes coisas
        
    • digas coisas
        
    • dizer as coisas
        
    • dizes as coisas
        
    Disquei o número errado. Nunca ouvi a Mamã a dizer coisas simpáticas sobre o Hoke. Open Subtitles لابد أني اتصلت بالرقم الخطأ لم أسمع أبداً أمي تقول أشياء محببة عن هوك
    Porque às vezes a medicação dela fá-la dizer coisas muito estranhas. Open Subtitles لأن دواءها أحياناً يجعلها تقول أشياء غريبة
    Queres dizer como a namorada do pai que está sempre a sorrir e a dizer coisas fixes, mas lá no fundo, sabe-se que ela é uma cabra? Open Subtitles تقصدين كعشيقة أبي التي تبتسم دائماً و تقول أشياء لطيفة لكن بداخلها نعرف أنها حقيرة
    Aí mesmo! Quando diz coisas como essa, não faz sentido! Open Subtitles عندما تقول أشياء مثل هذه أنها لا تبدوا منطقية
    E é irritante quando diz coisas que as pessoas deveriam saber! Open Subtitles و هذا أمر مزعج عندما تقول أشياء يجب على الناس معرفتها
    Liam, tu sabes que me magoas quando dizes coisas assim. Open Subtitles ليام, تعلم أنه يجرح مشاعري عندما تقول أشياء كهذه
    Não queremos que digas coisas de que te arrependas. Open Subtitles لا نريدك أن تقول أشياء تندم عليها فيما بعد
    Estás sempre em todo o lado a dizer coisas. Open Subtitles , أنت في كل مكان طوال الوقت , تقول أشياء
    Eu explico isso, podem dizer coisas más sobre si, mas nunca deve dizer coisas más sobre si mesma. Open Subtitles سوف أشرح ذلك الناس قد يقولون أشياء سيئة عنك لكن يجب عليك ألا تقول أشياء سيئة عن نفسك
    Podem dizer coisas más sobre mim, mas não as direi sobre mim própria! Open Subtitles يمكنك أن تقول أشياء سيئة عني لكني لن أقول أشياء سيئة عن نفسي
    Existe algo em ser gerente que faça uma pessoa dizer coisas parvas? Open Subtitles هل هناك شيء بخصوص كونك مديرا يجعلك تقول أشياء غبية كتلك ؟ ؟
    Começas a dizer coisas como aquelas e é como se o meu braço de repente começasse a bater sem controlo e eu não pudesse impedi-lo. Open Subtitles أنا تزوجتك أنا أخترتك . عندما تقول أشياء مثل تلك
    Perdi o meu melhor amigo, os meus colegas andam todos a discutir, aquela miúda no trabalho anda a dizer coisas que não são verdade... Open Subtitles خسرت أفضل أصدقائي رفاقي جميعهم يتقاتلون, على تلك الفتاة في العمل التي تقول أشياء غير صحيحة.
    E que quando bebe muita cerveja diz coisas como Open Subtitles وذلك... عندما تشرب الكثير من البيرة تقول أشياء مثل:
    É que, sabe, às vezes diz coisas, que me irritam, percebe? Open Subtitles إنه فقط. أنت تعلم. أحياناً تقول أشياء
    diz coisas como "as coisas não me correm bem!" Open Subtitles تقول أشياء مثل الأمور : لاتنجح معي
    Não mudaste. dizes coisas que não sentes. Open Subtitles أنت لم تتغير لا تزال تقول أشياء لا تعنيها.
    Porque dizes coisas tão monstruosas sobre mim em Roma? Open Subtitles لماذا تقول أشياء بشعة عني في روما؟
    Tu dizes coisas e as pessoas ouvem-te. Open Subtitles أنت ... أنت تقول أشياء و الناس تصغي إليك
    Não digas coisas dessas, Stan. Open Subtitles لا تقول أشياء مثل ذلك،ستان
    Por vezes é melhor dizer as coisas duas ou três vezes. Open Subtitles بعض الأحيان الأفضل أن تقول أشياء مرتين أو ثلاث حتى
    Eu não sei, acho que dizes as coisas simplesmente para me agradares. Open Subtitles لا أدري , أظن أنك تقول أشياء فقط لتتفق معي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد