Fazer alguma coisa errada... Pode parecer a coisa certa, quando o fazes por alguém que amas. | Open Subtitles | ان تقومي بعمل الشيء الخاطئ و يبدو انه الشيء الصحيح |
Porque não fazes recortes para libertá-los? | Open Subtitles | لما لا تقومي بعمل كتب ثلاثية الأبعاد لإنقاذهم |
Porque é que fazes essa cara? A tua mãe ralhou contigo ao telefone? | Open Subtitles | لماذا تقومي بعمل ذلك الوجهِ الغريبِ؟ |
Preciso que me faças um trabalhinho. | Open Subtitles | أحتاجك أن تقومي بعمل صغير وقانوني من أجلي |
Não, não quero que faças uma carga escura completa. Olha, acho que estou bem. | Open Subtitles | أوه , لا , لا أريدك أن تقومي بعمل دفعة كاملة من الدواكن |
Não fazes nada sem me consultares primeiro. | Open Subtitles | لا تقومي بعمل شئ دون مراجعتي أولاً |
Morgan, fazes almoços, inaugurações, angariações de fundos e maus casamentos. | Open Subtitles | (مورجان)، انتِ تقومي بعمل عشاءات العمل انتِ تقومي بالافتتاحات الجديده و جمع التبرعات انتي تقومي بزيجات فاشلة |
A não ser que me persigas pelo aeroporto e faças um apelo sentido ao amor. | Open Subtitles | طاردتيني في المطار و تقومي بعمل نداء توجه لأجل الحب |
Só preciso... que me faças uma coisa. | Open Subtitles | أنا فقط أريدك أن تقومي بعمل شيء لأجلي |
Annie, só preciso muito que faças isto por mim. -Por favor. | Open Subtitles | (آني), أنا فقط حقا حقا أريدك أن تقومي بعمل هذا لأجلي. |
- Ouve, eu queria... - Vega, preciso que faças uma coisa. Mas primeiro, uma questão. | Open Subtitles | (فيغا)، أريدكِ أن تقومي بعمل شيءٍ، لكن أودّ طرح سؤال عليكِ أولاً. |