"تقيأت في" - Translation from Arabic to Portuguese

    • vomitaste no
        
    • vomitou na
        
    • vomitou no
        
    ! vomitaste no meu táxi a semana passada, demorei 4 horas a limpá-lo. Open Subtitles لقد تقيأت في سيارتي الاسبوع الماضي واستفرقتني حوالي 4 ساعات لتنظيفها
    O ano passado na festa dos Winfield, vomitaste no cesto da roupa. Open Subtitles أتذكر العام الماضي بحفل (وينفيلد) عندما تقيأت في سلة الغسيل؟
    Não acredito que vomitaste no capacete do teu Stormtrooper. Open Subtitles (لا أصدق أنك تقيأت في خوذة (ستروم تروبر
    vomitou na fonte Concorde, foi très romantique. Open Subtitles لقد تقيأت في نافورة الساحرة وكان رومانسي جدا
    A Murphy vomitou na sala de operações, então, vou remarcar os procedimentos cirúrgicos. Open Subtitles و(مورفي) يبدو أنها تقيأت في غرفة العمليات، لذا، علي البدأ بإعادة جدولة الجراحات الاختيارية. -لابد أنه فيروسي .
    Em primeiro lugar, você vomitou no tanque de tubarões. Depois alimentou as focas com giros de galinha? Open Subtitles حسناً، أولاً، تقيأت في حوض القرش و ثم أطعمت الفقّمات شطيرة دجاج؟
    A Sherry, aquela que vomitou no carro, da última vez que saímos? Open Subtitles أوه تقصدين (شيري) التي تقيأت في السيارة في آخر مرة رافقتنا فيها ؟
    Peter, vomitaste no lava-loiça? Open Subtitles بيتر، هل تقيأت في المغسلة؟
    Porque eu sei que vomitaste no humidificador. Open Subtitles لأنني أعرف أنك... تقيأت في الوعاء.
    E a Ashleigh vomitou na mala da Ashley. Open Subtitles وأيضاً، (آشليه) تقيأت في (حقيبة (آشلي
    Bem, ela vomitou no avião e não parou de se queixar da viagem, desde então, mas, como ainda não pudeste fazê-lo, queres pegar na tua filha, Raylan? Open Subtitles حسنٌ، لقد تقيأت في الطائرة ولم تتوّقف عن ذمّ الرحلة من حينها ، ولكن بحكم بأنّه لم تسنح الفرصة لك لفعل ذلك ، هل ترغب بحمل ابنتك، (ريلين) ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more