"تقيئ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • vomitou
        
    • vomitarem
        
    • vomitaste
        
    • vomitaram
        
    - Vi, o sr. Harris vomitou na minha bolsa. Open Subtitles نوعاً ما . لقد تقيئ السيد هاريس في حقيبتي
    Charlie, ele vomitou no bengaleiro, não viste essa parte? Open Subtitles تشارلي، لقد تقيئ في صندوق مظلاتك هل تغيبت عن ذلك؟
    Diga isso para a coisa que vomitou um aquário. Open Subtitles قل هذا لذلك الشئ الذي تقيئ حوض سمك للتوّ
    Aguento os meus filhos a vomitarem em mim, os pacientes a urinarem para cima de mim, mas assim que vejo um bisturi. Open Subtitles استطيع ان اتحمل تقيئ الاطفال علي أستطيع أن اتحمل تبول المرضى علي
    Não vomitaste. Open Subtitles لا يوجد تقيئ
    Já é difícil arranjar lugar, mas se há, ou lhe mijaram ou vomitaram para cima. Open Subtitles من الصعب إيجاد مقعد وإذا وجدت سيكون أحدهم تبول عليه أو تقيئ عليه.
    O meu primo Pookie acabou de perder um testículo. O meu cão vomitou o dedo de alguém. Open Subtitles ابن عمي (بوكي) لقد فقد خصيته كلبي لقد تقيئ اصبع أحد ما
    Não acredito que não cortaram quando Matt Lauer vomitou. Open Subtitles لا أصدق أنهم لم يقطعوا البث عندما تقيئ (مات لوير)
    Aguento os meus filhos a vomitarem em mim, os pacientes a urinarem para cima de mim, mas assim que vejo um bisturi. Open Subtitles استطيع ان اتحمل تقيئ الاطفال علي أستطيع أن اتحمل تبول المرضى علي
    Merda. Desculpa, mas é que vomitaram em cima de mim. Preciso de uma t-shirt. Open Subtitles اسف، ولكن احدهم قد تقيئ عليّ انا احتاج إلى قميص

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more