"تقيد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • acorrentar
        
    • algemes
        
    • restrição
        
    Porque é que te vais "acorrentar" a uma vagina, para o resto da tua vida? Porque estou cansado de andar por aí. Open Subtitles لماذا تقيد نفسك بإمرآه واحده لبقية حياتك؟ لأنني سئمتُ من حالي هذا
    - Se considerares que uma mãe a acorrentar a filha a uma cama é "cuidar". Open Subtitles اذا كنت تعتير تقيد أماً ! لأبنتها بسرير "رعاية"
    Podes acorrentar a minha perna, mas o próprio Zeus não vai levar a melhor sobre a minha vontade. Open Subtitles "، تستطيع ان تقيد ساقي" "لكن (زيوس) بنفسه لا يستطيعُ ان ينال افضل مافي إرادتي الحُرة"
    Nunca algemes uma pessoa sentada com as mãos nas costas. Open Subtitles لا تقيد رجلا بالأغلال أبدا في وضعية الجلوس ويداه خلف ظهره
    "Nunca algemes um individuo com as mãos para trás, Open Subtitles "لا تقيد يد الرجل خلف ظهره
    Tinha uma ordem de restrição. Open Subtitles سوف تحرضه .و تزيد الطين بله هي لديها امر تقيد اتصل واحد ,والشرطه
    Se eram tão feitos um para o outro... porque pediu ela uma ordem de restrição? Open Subtitles انتما الاثنين متفقين فيما بينكم لماذا هي قدمت امر تقيد ضدك ؟
    Ela pediu uma ordem de restrição. Open Subtitles هي رفعت ضده امر تقيد
    Outra ordem de restrição. Open Subtitles أمر تقيد آخر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more