Tens de te estar a cagar se vives ou morres. | Open Subtitles | عليكِ ألّا تكترثي إن متِّ أو حييتِ |
Há cinco anos, não te interessou dizer a verdade. | Open Subtitles | قبل خمس سنوات، لم تكترثي بقول الحقيقة |
Mas não importa. Não te preocupes com isso. | Open Subtitles | لكنه ليس بالأمر المهم ، لا تكترثي |
Não te preocupes com essa maldição. | Open Subtitles | ولا تكترثي لتلك اللعنه |
E não te devias importar com o que o Cassidy pensa de ti. | Open Subtitles | و من المفترض ألا تكترثي لما يظنه (كاسيدي) فيك |
Não te importes com o que os outros pensam. | Open Subtitles | لا تكترثي بما يعتقد الآخرين |
Não terias olhado se não te preocupasses. | Open Subtitles | لم تكوني لتري لو لم تكترثي |
Nem te deste ao trabalho de sair do carro. | Open Subtitles | "لم تكترثي كي تخرج من السيارة حتى" |
Não te martirizes com isso. | Open Subtitles | لا تكترثي حيالها |
Precisas de te preocupar com alguma coisa. | Open Subtitles | عليك أن تكترثي لأمر ما |
Entregares-te sem te importares com o que as pessoas pensam? | Open Subtitles | ...حينما سلمتِ نفسكِ ...ولم تكترثي أبداً لكلام الناس نعم هذه (ليلي) التي أعرفها |
Não te preocupes comigo! | Open Subtitles | لا تكترثي بي! أطلقي. |
Não te interessava. | Open Subtitles | ولم تكترثي |
Simplesmente não te importaste! | Open Subtitles | (لم تكترثي له! |