"تكترثي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • te
        
    Tens de te estar a cagar se vives ou morres. Open Subtitles عليكِ ألّا تكترثي إن متِّ أو حييتِ
    Há cinco anos, não te interessou dizer a verdade. Open Subtitles قبل خمس سنوات، لم تكترثي بقول الحقيقة
    Mas não importa. Não te preocupes com isso. Open Subtitles لكنه ليس بالأمر المهم ، لا تكترثي
    Não te preocupes com essa maldição. Open Subtitles ولا تكترثي لتلك اللعنه
    E não te devias importar com o que o Cassidy pensa de ti. Open Subtitles و من المفترض ألا تكترثي لما يظنه (كاسيدي) فيك
    Não te importes com o que os outros pensam. Open Subtitles لا تكترثي بما يعتقد الآخرين
    Não terias olhado se não te preocupasses. Open Subtitles لم تكوني لتري لو لم تكترثي
    Nem te deste ao trabalho de sair do carro. Open Subtitles "لم تكترثي كي تخرج من السيارة حتى"
    Não te martirizes com isso. Open Subtitles لا تكترثي حيالها
    Precisas de te preocupar com alguma coisa. Open Subtitles عليك أن تكترثي لأمر ما
    Entregares-te sem te importares com o que as pessoas pensam? Open Subtitles ...حينما سلمتِ نفسكِ ...ولم تكترثي أبداً لكلام الناس نعم هذه (ليلي) التي أعرفها
    Não te preocupes comigo! Open Subtitles لا تكترثي بي! أطلقي.
    Não te interessava. Open Subtitles ولم تكترثي
    Simplesmente não te importaste! Open Subtitles (لم تكترثي له!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more