"تكرارها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • repetir
        
    • repetida
        
    • repeti-la
        
    rapidamente seguidos de desculpas e promessas de nunca mais repetir. TED متبوعة باعتذارات ووعود بعدم تكرارها مجددًا.
    Depois, começou a usar palavras que eu não quero repetir. Open Subtitles بعد ذلك إستخدمت عدة كلمات لا أشعر بالإرتياح في تكرارها
    E quando for, ela pode não querer repetir o que me disse. Open Subtitles وعندما يفعل، إنها قد لا ترغب بتكرار الأشياء التي قالتها لي حسناً، يجب أن تُجبر على تكرارها
    Uma lamentável circunstância de guerra que não queremos repetir. Open Subtitles ظروف مؤسفة تحدث في الحرب والتي نتمنى عدم تكرارها
    É uma mensagem simples repetida. Open Subtitles إنها رسالة بسيطة يتم تكرارها.
    Não, sei que tu não sabes, mas se fores lá com uma escuta, poderias provocá-lo e a repeti-la, não poderias, Karl? Open Subtitles كلا، أعرف أنك لا تعرف، ولكن إن أرسلتك إلى هناك بجهاز إنصات يمكنك أن تحرضه على تكرارها أليس كذلك، ( كارل ) ؟
    É uma frase que deves repetir para ajudar a controlar a raiva. Open Subtitles هى جملة ينبغى عليك, تكرارها للسيطرة على الغضب
    Eles adquirem a sensibilidade da verdade, porque repetem e tornam a repetir, vezes sem conta. Ossificam-se, calcificam-se e tornam-se reais. TED والتي تحمل في طياتها الواقعية بسبب تكرارها على الدوام فالخوارزميات تصنف وتعيد ترتيب وتحديد نفسها الى ان تتشكل بشكل الواقع الحقيقي
    Um feito significante, General, mas parece que dadas as circunstâncias seria difícil de repetir. Open Subtitles ،انجاز مذهل لكن الظروف من الصعب تكرارها
    Tens de a repetir uma vez e outra, até já não te enganares. Open Subtitles عليك تكرارها حتى تخلو من الاخطاء
    - Espero que a possamos repetir. Open Subtitles آملُ أن نتمكن من تكرارها ثانيةً
    "porque já o fiz uma vez no treino. Mas não quero repetir." Open Subtitles مرة واحد خلال التجارب الحرة "لكن لم أكن أريد تكرارها"
    Eu não vou repetir outra vez. Open Subtitles أنا لا أريد تكرارها ثانية
    Posso repetir. Open Subtitles لأن بوسعى تكرارها.
    Não me obrigues a repetir. - Não podes... Open Subtitles لا تُجبرني على تكرارها
    Conseguimos uma vez, havemos de repetir. Open Subtitles فعلناها مرة ونستطيع تكرارها
    De certeza, uma experiência... que não gostava de repetir, Patrão Bruce. Open Subtitles ليست تجربة أود تكرارها يا سيد (بروس)
    pode ser repetida. Open Subtitles يمكن تكرارها
    Infelizmente, repeti-la não vai fazer com que caias nas minhas graças. Open Subtitles - لكن تكرارها لن يجعلني أرضى عنك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more