"تكوني صريحة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ser honesta
        
    • ser sincera
        
    Tem de ser honesta comigo. O que fazia ele quando foi atingido? Open Subtitles يجب أن تكوني صريحة معي ماذا كان يفعل عندما أصابته الرصاصة؟
    Nada vai acontecer aqui dentro até que decida ser honesta. Open Subtitles لن يحدث شيء هنا، حتى تقرري أن تكوني صريحة!
    Devias ser honesta e vulnerável e dizer-lhe como te sentes. Open Subtitles يجدر بك أن تكوني صريحة وضعيفة وتخبريه كيف تشعرين تجاجه تماماً.
    Não me importo que veja, se prometer que vai ser sincera. Open Subtitles لن أمانع ان تلقي نظره اذا وعدتني ان تكوني صريحة
    Só acho que se pensas que isto tem futuro, devias ser sincera com ele antes que seja tarde de mais. Open Subtitles أنك إذا رأيتي أن هذه العلاقة قد تنجح، عليك أن تكوني صريحة معه قبل أن يفوت الآون.
    - Por isso tens de ser sincera comigo. Open Subtitles - لذلك أريد أن تكوني صريحة معي
    Por muito indelicadas que sejam. E você tem de ser honesta. Open Subtitles رغم أن الأسئلة قد تكون بلا حشمة، عليكِ أن تكوني صريحة
    Pode ser honesta comigo agora? Open Subtitles أيمكنك أن تكوني صريحة معي الآن؟
    Estás a ser honesta com quê? Open Subtitles عن أي شيء تكوني صريحة ؟
    Tens de ser honesta com ele. Open Subtitles يجب ان تكوني صريحة معه
    Porque não podes simplesmente ser honesta? Open Subtitles لما لا تكوني صريحة هنا فحسب ؟
    Bonnie, precisas de ser "honesta". Open Subtitles (بوني) ، يجب أن تكوني صريحة
    Um dia destes, terá de ser sincera comigo, Bronte. Open Subtitles في هذه الأيام ، يجب أن تكوني صريحة معي ، (برونتي)
    Se não consegues ser sincera com o Navid, achas mesmo que deves casar com ele? Open Subtitles ،(إذا لم تكوني صريحة مع (نافيد هل تظنين أنك تستحقين الزواج به؟
    E podes ser sincera. Open Subtitles ويمكن لك ان تكوني صريحة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more