| - Espero que tenhas razão, porque desisti de muito para o procurar. | Open Subtitles | أنا متأكدة حسناً ، أتمنى أن تكوني محقة لأنني أضحي بالكثير لأرى هذا أيضاً |
| Espero que tenhas razão acerca do Brendan, Prue. | Open Subtitles | أتمنى أن تكوني محقة بشأن ( براندن )، برو |
| É verdade, talvez tenhas razão. | Open Subtitles | أجل, ربما تكوني محقة |
| Queres ter razão, ou queres ser feliz? | Open Subtitles | أقصد هل تريدين ان تكوني محقة أم سعيدة؟ |
| É melhor que o meu pai não acabe na cadeia, mas espero que estejas certa sobre o resto. | Open Subtitles | حسنا ، ولكن يستحسن ان لا ينتهي ابي بالحجز ولكن اتمني ان تكوني محقة في الباقي |
| É na boa. Espero que tenhas razão. | Open Subtitles | أتمنى أن تكوني محقة |
| Talvez tenhas razão. Peço desculpa pelo meu comportamento. | Open Subtitles | ربما تكوني محقة |
| Espero que tenhas razão. | Open Subtitles | آمل أن تكوني محقة |
| Lisa, talvez tenhas razão, talvez estejas enganada. | Open Subtitles | -ليسا)، ربما تكوني محقة وربما لا) |
| - É bom que tenhas razão. | Open Subtitles | -من الأفضل أن تكوني محقة |
| Espero que tenhas razão. Obrigado, Jackie. | Open Subtitles | ,أتمنى أن تكوني محقة (شكرًا (جاكي |
| Para bem da Hope, espero que tenhas razão. | Open Subtitles | لمصلحة (هوب) أتمني أن تكوني محقة |
| - Quero lá saber. - Talvez tenhas razão. | Open Subtitles | -ربما قد تكوني محقة |
| Evans, é bom que tenhas razão. | Open Subtitles | (إيفانز)... يُستحسن أن تكوني محقة. |
| Quero dizer... Podes ter razão. | Open Subtitles | أعني ربما تكوني محقة |
| Pode ter razão. | Open Subtitles | ربما تكوني محقة يا (كارين)، ولكن لو أني في مكانكِ |
| - És capaz de ter razão. - Não! | Open Subtitles | -أجل ربما تكوني محقة |
| Eu vou rezar a Deus para que tu estejas certa. | Open Subtitles | سأدعو الله أن تكوني محقة |
| E eu espero que estejas certa. | Open Subtitles | و آمل أن تكوني محقة |
| Espero que estejas certa. | Open Subtitles | أتمنى أن تكوني محقة |