"تكون أي شيء" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ser qualquer coisa
        
    • serás nada
        
    Só vi um caso além do seu, mas pode ser qualquer coisa. Open Subtitles حسناً، رأيت حالة واحدة أخرى فقط، لكن قد تكون أي شيء.
    Também dizia que era repleta de paradoxos, que podia ser qualquer coisa. Open Subtitles قال كذلك أنها متناقضة بشكل كليّ لدرجة أنها يمكنها أن تكون أي شيء
    Ela queria que soubesses que podes ser qualquer coisa. Open Subtitles كانت تريدك أن تعرف بأنك تستطيع أن تكون أي شيء
    Bom, Manny, isso pode ser qualquer coisa. Open Subtitles حسنا، ميني هذه الصورة ربما تكون أي شيء
    Enquanto te vires apenas nesse papel, não serás nada mais do que isso. Open Subtitles طالما أنك ترى نفسك على هذا النحو، فلن تكون أي شيء أكثر من ذلك.
    Podes fazer qualquer coisa e ser qualquer coisa. Open Subtitles يمكنك ان تفعل اي شيء وأن تكون أي شيء
    Assassinatos, bombardeios. Podem ser qualquer coisa. Open Subtitles إغتيال, تفجيرات قد تكون أي شيء
    Um 084 pode ser qualquer coisa. Isso já nós sabemos. Open Subtitles الـ 0-8-04 ربما تكون أي شيء هذا ما نعلمه عنها
    Embora que com as Chanels, pode ser qualquer coisa. Open Subtitles ولكنها قد تكون أي شيء (مع مجموعة (الشانيل
    - Pode ser qualquer coisa... Códigos nucleares, dinheiro de subornos... Open Subtitles قد تكون أي شيء شيفرات نووية، غسيل أموال
    Pode ser qualquer coisa. Open Subtitles من الممكن أن تكون أي شيء
    Pode ser qualquer coisa. Open Subtitles حسناً، يمكن أن تكون أي شيء
    Pode ser qualquer coisa que gostem. Open Subtitles يمكن أن تكون أي شيء تفضله.
    Pode ser qualquer coisa. Open Subtitles يمكن أن تكون أي شيء
    - Tempos difíceis para ser qualquer coisa. Open Subtitles -وقت صعيب كي تكون أي شيء
    Nunca serás nada aqui. Open Subtitles لن تكون أي شيء هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more