"تكون قويا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ser forte
        
    • ser fortes
        
    É por isso que ele sabe o significado de ser forte. Open Subtitles ولذلك فانه بالتاكيد يعرف معنى ان تكون قويا
    Culturalmente, o legado da Madonna transcende a sua música, porque, em geral, o significado das suas músicas trata-se de ser forte, independente e confiante, independentemente do vosso sexo. Open Subtitles ثقافيا , تراث مادونا يتجاز أغانيها لأن أغلب أغانيها عن أن تكون قويا و مستقلا
    Então tendes de ser forte na vossa fé, Sr. Testwood. Open Subtitles إذا عليك أن تكون قويا في إيمانك, يا سيد تيستوود
    São só mentiras. Tens de ser forte, e concentrar-te. Open Subtitles انها اكاذيب فقط يجب ان تكون قويا.
    Não sabem como é viver nas ruas. Tem de ser fortes. Open Subtitles انتم لا تعرفون كيفيه العيش فى الشوارع يجب انت تكون قويا
    Para executar um exorcismo tem que se ser forte. Open Subtitles لتطرد الارواح عليك ان تكون قويا
    Que consegues ser forte, pelo nosso filho. Open Subtitles بأنك تستطيع ان تكون قويا لأجل إبننا
    Mas se qualquer coisa me acontecer, tens de ser forte e tratar do nosso filho... Open Subtitles لكن لو حدث شيء لي يجب أن تكون قويا ... و إعتني بطفلنا
    Sr. Kenneth, o senhor deve ser forte agora. Open Subtitles السيد كينيث عليك ان تكون قويا الان
    Precisas ser forte, esquecer isto tudo. Open Subtitles عليك أن تكون قويا وتضع هذا خلفك
    Estou lhe pedindo para ser forte. Venha conosco. Open Subtitles أسالك أن تكون قويا تعال معنا
    Tens de ser forte. Open Subtitles يجب أن تكون قويا
    Tens de ser forte. Open Subtitles يجب ان تكون قويا
    - Tens de ser forte, está bem? Open Subtitles يجب أن تكون قويا حسناً؟
    Têm de ser fortes. Open Subtitles يجب أن تكون قويا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more