Sabes como adoro essa camisola. Nunca usas essa camisola sequer. | Open Subtitles | أنت تعرف مدى حبى لذلك التيشيرت أنت لن تلبسه ابدا |
Não a usas desde os 15 anos! Já nem sequer te serve! | Open Subtitles | انت لم تلبسه منذ كنت فى الخامسة عشر انه لا يناسبك الان |
Estava a usá-la no dia que a Marlow nasceu. | Open Subtitles | كنت تلبسه في اليوم الذي ولدت فيه مارلو |
Credo, ela está com o mesmo vestido que usou... | Open Subtitles | يا إلهى إنها تلبس نفس الفستان الذى كانت تلبسه فى زفاف هايدى |
É muito importante que as uses quando estiveres no exterior. | Open Subtitles | مهمّ جداً أن تلبسه وأنت بالخارج |
Namorámos dois meses e só usava sapatos de enfermeira. | Open Subtitles | تواعدنا لمدة شهرين وكل ما كانت تلبسه هو حذاء الممرضات |
E o vestido que trazia era único. | Open Subtitles | اللباس الذي كانت تلبسه كان أحد الأنواع المفتخرة |
Então usas isto e ela preserva-te a vida, como os cristais? | Open Subtitles | تلبسه فيحمي حياتك كأحجار الكريستال |
Porque não a usas por baixo da camisa, longe da vista? | Open Subtitles | لما لا تلبسه داخل بلوزتك ليكون بعيد عن الأنظار! |
Aquele anel que usas à volta do pescoço, a caixa que encontraste em casa do Baylin, é tudo originário da Latnok. | Open Subtitles | ذلك الخاتم الذي تلبسه حول رقبتك ذلك الصندوق الذي وجدته لـ ( بايلين ) ْ جميعها صنعت بواسطة ( لاتنوك ) ْ |
Tu eventualmente habituas-te a usá-la. | Open Subtitles | انت ستتعود على ان تلبسه في النهاية |
Estava a usá-la da última vez que a vimos. | Open Subtitles | كان تلبسه في آخر مرة رأيناها |
Pois, agora, vais ter de usá-la. | Open Subtitles | عليك أن تلبسه |
Desde... a cor do vestido que devia usar na dança do infantário até que nome dar ao bebé. | Open Subtitles | من... اللوّن الذي يستحسن أن تلبسه إلى حفلتها الراقصة في روضة الأطفال إلى ما يجب أن تسمّي طفلها |
- Então... - Estou bem vestido para ela? | Open Subtitles | هل ملابسي ملائمة ، لما تلبسه هي؟ |
Quero que o uses sempre. | Open Subtitles | أريدك أن تلبسه دائما. |
- Não quero que a uses mais. | Open Subtitles | -لا أريدك أن تلبسه بعد ذلك ! |
E o quimono de linho que ela usava no Verão? | Open Subtitles | وذلك الثوب الفضفاض كانت تلبسه في الصيف؟ |
Que ela usava enquanto dançava. | Open Subtitles | وهو ما كانت تلبسه أثناء الرقص |
Os ténis que traz calçados agora, são os mesmos que trazia calçados na noite em que a sua mulher foi assassinada, eles vêm com um chip inteligente incorporado que regista os seus dados, | Open Subtitles | الحذاء الذي تلبسه الآن هو نفس الحذاء الذي كنت تلبسه في الليلة التي قتلت فيها زوجتك |
Enquanto aguardamos o desfecho trágico da Mary Horowitz, a atenção vira-se agora para as botas que trazia quando caiu. | Open Subtitles | وبينما ننتظر معرفة مصير "ماري هوريتيز" وبالنظر إلى حذائها الذي كانت تلبسه عندما إنزلقت في المنجم |