"تلقوا نظرة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • uma olhadela
        
    • dar uma vista
        
    Para começar, gostaria que dessem uma olhadela aos programas. Open Subtitles أولاً، أود منكم أن تلقوا نظرة على البرنامج
    - Quer dar uma olhadela? - Sim, queremos. Open Subtitles هل تريدون ان تلقوا نظرة نعم نريد
    Não, mas deviam dar uma olhadela. Open Subtitles لا,لكن يجب ان تلقوا نظرة
    Devias dar uma vista de olhos nos países onde ele faz trabalho de caridade. Open Subtitles إنه صاحب أعمال خيرية هندي يجب أن تلقوا نظرة أقرب على الدول
    Não sei o que é, deviam dar uma vista de olhos. Open Subtitles لا أعلم ما هذا، فمن الأفضل أن تلقوا نظرة
    Por que não vão dar uma vista de olhos? Open Subtitles لماذا لا تلقوا نظرة ؟
    Devias dar uma vista de olhos nisto. Open Subtitles 'يجب أن تلقوا نظرة في ذلك'
    "dar uma vista de olhos"? Open Subtitles "تلقوا نظرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more