"تلقيتم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Receberam
        
    Vocês Receberam uma chamada ontem, acho que era em relação a uma carrinha branca que vocês alugaram. Open Subtitles شاحنة حمراء كبيرة حسنآ أنظر هل تلقيتم أى بلاغ بلأمس بخصوص شاحنة بيضاء مؤجّره.
    Vocês Receberam um cartão? Eu não recebi um. Open Subtitles هل تلقيتم اية بطاقة معايدة لم احصل على اي منها
    Bem, cavalheiros. Receberam as minhas instruções nos balneários. Open Subtitles حسناً أيها السادة لقد تلقيتم تعليماتي في غرف الملابس
    Receberam a nota das finanças e quando isso acontece o banco só vos pode dar até ao fim do mês. Open Subtitles لقد تلقيتم إشعاركم النهائي. وعندما يحدث هذا يمكن للبنك ان يعطيكم حتى نهاية الشهر فقط.
    Só após terem sido identificadas irregularidades, se apurou que todos os alunos eram da Garfield." Todos Receberam isso? Open Subtitles "فقط بعد أن رصدت مخالفات، تبين أن" "كل التلاميذ المعنيين هم من ثانوية غارفيلد". تلقيتم جميعكم نفس الرسالة؟
    Sei que Receberam ordens do nosso comandante... que as recebeu dos seus superiores... para eliminar a população deste campo. Open Subtitles "أعرف أنكم تلقيتم أوامر من قائدنا" "والذي تلقاه من رؤوسائه" "لتقرير مصير سكان هذا المخيم نهائياً"
    Estou a ver que os "Bravos" Receberam o sinal de fumo. Open Subtitles أرى أنكم يا شجعان تلقيتم إشارة الدخان
    Receberam alguma chamada da Cardiff para mim? Open Subtitles هل تلقيتم أيّ' مكالمات تخصني من "كارديف؟
    Receberam ordens. A Base está em completo isolamento. Open Subtitles .لقد تلقيتم أوامر القاعدة في إغلاق تام
    Receberam a mensagem do Papa? Open Subtitles هل تلقيتم رسالة من البابا؟
    - Todos Receberam o meu recado. Open Subtitles كلكم تلقيتم استدعائي,جيد
    Não Receberam a minha mensagem? Open Subtitles هل تلقيتم رسائلي ؟
    - Receberam a nossa mensagem. Open Subtitles لقد تلقيتم رسالتنا
    Receberam ameaças? Open Subtitles هل تلقيتم أية تهديدات مؤخرا؟
    - Receberam e-mails quando? Open Subtitles ـ متى تلقيتم رسائل إلكترونية؟
    Aposto que desde que Receberam a notícia, têm andado por aí como uns zombies, não tenho razão? Open Subtitles أراهن على أنكم منذ تلقيتم الأنباء، كنتم تتجولون كـ(الزومبي)، هل أنا محق؟
    Receberam um e-mail a explicar a grande novidade deste começo de ano. Open Subtitles -نعم. لقد تلقيتم -*
    - Vocês Receberam o... Open Subtitles - هل تلقيتم ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more